تلوت كتاب الدهر حتى كأنني
I read the book of life until it seemed
يقولون الموظف ذو يسارٍ
They say the employee is so generous
اقبل من الشيخ هديا عن تجاربه
Accept from the elder his gift of experience
لي في مجال الشعر شأ
I have talent in poetry
متى من عرار الخلد يا نا فحاتنشى
When will I be free from the eternity of immortality, O Na
يا حاديا للمرحله
O guide of the journey
ولرب محروم تلبد ماله
And perhaps a deprived one's wealth is concealed
لبور سعيد قطاع
Labor Saeed Canal
حواء أم جنية البحر
Eve, the sea nymph
يا شاغلا بالا يخزن بضاعة
O troubled one, hoarding wares
زها الأفق الشرقي من بعد سدقة
The eastern horizon dawned after the darkness
تظل الصداقة في أوجها
Friendship remains at its peak
لعل من فضل ربي أن طوع يدي
Perhaps by the grace of my Lord my hand will be guided
وما أرى الفقر في جيوب
I do not see poverty in pockets
وما كان كالمال من مفسد
Wealth is not the corrupter that some suppose
ولرب ذي علم وخلف جاهلا
And the learned may give birth to an ignorant one
أكلى القفار وليمة في منزلي
The wastrel feasted in my home
القلب يظلم بالهوى
The heart is unjust in passion
قوم أراحوا للخمور كأنها
A people who rest for wine as though it
تعلمنا عن السنوات علما
The years have taught us well
تريدون علم الغيب أو كشف سره
You seek the knowledge of the unseen or its secret revealed
اجعل لنفسك بين قومك مذهبا
Make for yourself among your people a doctrine
رمت في الوعد بالخلف
She broke her promise with betrayal
أنا وأنت رجعنا
You and I have returned
أحب سمنود لا للغنى
I love Samannoud, not for its wealth
في راحتي أخذت وجه مودعي
In comfort I took the face of the one bidding me farewell
يالغزال الربرب
O graceful gazelle
إنما الساعات خيل
The hours are but horses
دعاني القنوت إلى وحدتي
Solitude called me to my oneness
تركتك بور سعيد لأن زوجي
I left you in Port Said because my
يا ليل أحقا كان كوى
O night, truly your darkness
الخلق يحزن للشباب إذا مضى
The people grieve for youth when it passes away
نزل الوباء بمصر داء معديا
The plague descended upon Egypt as a contagious affliction
دنيا تسخرني فيها بلقمتها
The world mocks me with its morsel
عف عما لدى اخيك تسده
Turn a blind eye to what your brother lacks
مجنكم يا شباب بعدي
Lead on, my youthful friends, when I am gone
عجبي لكون كم به
How wondrous the universe is
إن كنت ذا حسن فكن ذا شوكة
If you have beauty, have thorns as well
كم ليلة بالباب ممتعة
How many a night at the door was delightful,
أبطال مصر بموقف
Egypt's heroes stand tall
وإذا تقابلنا وشئت عناقها
When we met and I wanted her embrace
اللَه الأول في الأزل
God is the First in pre-eternity
مرض وطال فطال فضل العائدي
I've been ill for so long, my absence grew long
يا سرحة فوق قبري لا تظللني
O tree above my grave, give me no shade
جامع المال والخصاصة رفقا
The one who hoards wealth and stinginess
اللص والمسروق منه تقدما
The thief and the stolen from came one day
مظلومة تلك القلوب يسيؤها
Oppressed are those hearts that are mistreated
هبني خدعت بما قد تام عشاقي
You deceived me with your perfect guile
لعمك فضل الله يا أم أسرتي
O mother of my family, may Allah bless you
البذر قبل العود والألياف
The seed before the return and fibers
أقول الشعر في حكم
I compose poetry with wisdom
ولرب طبع كامنٍ
For within many a latent nature
يالكون غلفت أسراره
O universe, your secrets are veiled
بوركت يا أرض أنت أمي
You are blessed, oh land, you are my mother
في الضيق كان يزورني
In hardship, he would visit me
تيممت دارا بالصعيد تضمني
A home sheltered me in the countryside
دلفت قلبي يا سحور
My heart swooned, O dawn,
ضاعت ليالي منى في هوى رشأ
My nights with Muna were lost in passionate love
ما لم تكن ذا ثروة موفورة
Unless you are extremely wealthy,
عرض الجمال على أروع منظرٍ
Beauty's splendor draws the admiring gaze
كثرت تواليفي وما من قادر
I have written prolifically, yet none is capable
يا هاتف الشعر فتني
O inspirer of poetry, you have seduced me
إيه سمنود ما أحلاك باسمة
Oh Samnoud, how beautiful you are with your smile
فوضت أمري للذي
I entrusted my affairs to the One
هذبت قرة عيني ثم لم أجد
I raised my delight then found no joy
وليس بكثرة الأولاد عز
Not in multitudes of children is honor found,
عجبت لباني القصر لم يين قبره
I am amazed, for the builder of the palace did not stay to live in his grave
أعيش لأهلي لا أريد ثناءهم
I live for my family, I do not want their praise
لئن أشكرك يا ربي
If I thank You, my Lord
أقبل العيد وللنفس مني
The holiday has come, and my soul
حبك المشبوب ليلى
Your love, O Laila, intoxicates me
عادت كعود المدمن
She returned like the addict's incense stick
قومي وما قومي سوى شيعتي
My people, rise! None but my followers,
رب أودعتني المعايير
O Lord, you instilled in me the standards
دببت على العصا فكأن منها
I leaned on my staff as though it struck
إن جاءت الروح فيها عن سوالفنا
If the soul comes and speaks of our conversations
قلبي وهل غير قلبي
My heart, and is there anything but my heart
بعثت رسولي سائلا نلتقي متى
I sent my messenger asking when we'd meet
أهل الموائد من فتاتيها
Those at the tables should share their crumbs
إن كافأ الناس ناساً عن مآثرهم
If people reward others for their deeds
قد زرتها في خجلة راهبا
I visited her shyly like a monk
أعيش في ذكرى الجمال الذي
I live in memories of beauty that
خلص الهواء فلا البناء يعوقه
The air is pure, unobstructed by any building
أخي في الدين والوطن المفدى
My brother in faith and dignified homeland,
وجود ناسه عجب
The existence of people is strange
بدالي الحبيب ولاح القمر
My heart's beloved, the moon shone bright,
أصميت أصيد في سهوٍ وتجريد
Deafened, I hunt aimlessly, abstractedly,
ما دمت ربي معي فإني ساهر
As long as my Lord is with me, I remain wakeful
اسكندرية أشجتني مسارحها
Alexandria, your theaters have stirred me,
جهدت لأمر خلته مد طاقتي
I strived for a matter that exceeded my capacity
لجأت لشعري إلى مكتبي
I sought refuge in my poetry, in my office,
إلاهي أنت رزاقي
My God, You are my Sustainer
وما تمنيت أن يمتد بي أجلي
ما كل ذي نقص سها عن نصه
المرء يصغى إلى زوجة
أنا للمعدم الفقير قرين
يا رب انت سميع
سبحانك سبحانك يا ربي تعاليت
قم مخلصا يا مصلى داعيا سحرا
قد غشيت الروض أبغي فرجة
أنا من آدم كل لي أخ
فتاة الريف غانية طهور
قالوا ستمنحك الوزارة رتبة
إذا أظهر الود امرؤ لي قبلته
الرزق مقسوم وسعيك واجب
ألا إنما الأخلاق في كل أمة
الخير بالخير فعلا
أخاف الشعر أن يبقى
من حب مخلوقا أطاع كلامه
يقول الجاحدون أمن تراب
قالت لجندي موسيقي تعاتبه
المرء أكرم خلق اللَه قاطبة
أيها الناعم بالثروة يقنى ضرتين
لو يعرف الناس قدر العلم لاتجهوا
لئن تم رشد المرء من بعد عشرة
على والميت والنعى
قد كنت في كتف الأمير وظله
ضحكت لي وانثنيت
جمال أهل فسلطت عيني
ما بال جو الحب في نسماته
وللناس شمس يغمر الكون ضوؤها
يا قلب هل عدت تصبو
نقرت بإصبعها الزجاج بشرفتي
خلونا معا في غبو الرقيب
قال اطعم التين واسل الكرم قلت له
وثرت فراشي واجتلبت زجاجتي
راقبي الله وردي الوغى لي
وجازاني الستار في الحب بيننا