Feedback

شبلي الأطرش

Shibli Al Atrash

العيد عاد وعيدنا هم وغبون

The feast has returned but our feast is sorrow and loss

أنا الفايدة مني صلاتي على النبي

I am of benefit from my prayers upon the Prophet

غنى الذي يشكو من البعد والجفا

The one who complains of distance and estrangement sings

فاض الغرامي يوم شفتو بمنامي

My passion overflowed when I saw you in my dream,

غنى المعنى من فؤاد

The meaning sang from a suffering heart,

لا ياعذابي آه ما أكثر حوابي

My torment, oh how numerous are its passages

غنى الذي قلبو من الضيم والعنا

He sang with a heart full of injustice and suffering

العيد عاد وعيد قلبي هواجيس

The feast has returned, and the feast of my heart is delusions

القلم لما بدا يرسم قصيد

When the pen began to compose a poem

غنى المعنى من فؤاد موجع

The meaning sang from a grieving heart

سار مذبوح القلم أوحى الصرير

The slain pen's murmur flowed

من كثر ما في ضامري نيراني

My tears overflow from my eyelids

يا راكبا من فوق نابي مضمر

O rider above the lofty peaks

يا معتلي من فوق صهوة عبيان

O you who sit atop the Suhwah of 'Ubayyan

يا راكب اللي ماضيا لو تجاريب

O rider who is traveling the past as if living it

يا ونة ونيتها من ضميري

O Wunah and her yearning from my conscience

أبديت غني وافرج الهم عني

I pretended to be wealthy and relieved my worries,

غنى الذي من واهج الضيم والنوى يرسم

The one who sings of oppression and resolve

يا راكبا من عندنا هيزعية

O rider coming from our Hiz'iyyah,

أنا لقابل الورج ولاغيه

I face the fate, undeterred,

بالله ياللي قاصدك قط ما خاب

By God, O you whose path never fails

أنا إن طال ليلي واسمر النجم بالسما

If my night is prolonged and the stars darken in the sky

يا طروش ياللي فوق شخص المحاديب

O birds above the person crying,

يا راكبا من عندنا فوق سحوان

O rider above Sahwan, free in meaning, singing to the air

يقول المعنى من فؤاد موجع

The meaning says with a woeful heart

يا لله ياللي دايم الدوم نرجاك

O God, the Everlasting, we implore You

نبتدي باسم حي لا يزيل

We start in the name of the Ever Living

بِاللَه يللي قاصدك ما خابي

By Allah, the One whose help you seek never fails

غنى الذي من واهج الضيم والنيا بدا

The one who with injustice's wrath began

غنى الذي من واهج الضيم والنوى

The one who sang with the wounds of injustice and malice

يا زين يا محبوب يا رسمالنا

O beauty, O beloved, O our symbol

يا عين ما طول الجفا ما زالي

O eye, how long has estrangement endured

بدا هاجسي يرسم قوافي جنيتها

My obsession started composing its rhymes

أبديت أشرح في قوافي ألمعي

I utter poetry with polished rhymes

أَبونا قال بالسابق وجدناي

Our Father said beforehand we found me

غنى المعنى من فؤاد موجع

A suffering heart sang with meaning,

اللي سلاني مثل سلي الدهاني

The one who asked me is like Suli al-Dahhani

يا راكبين كورا هجنا ضمرا

O riders of swift camels traveling by night

طاف هم القلب واشتد البلا

My heart is restless, anguish intensifies

يا الله يا رب القدر يا خالق

O Allah, O Lord of Destiny, O Creator

بديت أنظم قصيدة من ضميري

I began to compose a poem from my conscience

درب ماشي وكل الناس لاهين

I walk the path while all the people play,

قوم يا مرسال يا طير الحمام

Rise, O messenger, O dove

أبديت باسمك يا عظيم الأسامي

غنى صبيا عاقبو الدهر بِالنيا

غنى الذي من واهج الضيم والنيا

غنى المعنى من فؤاد موجع

غني الّذي من واهج الضيم والنيا

ياللَه يا رب القدر يا عالي

راح الذي يبدي على ما قد جرى

عفا الله عن قلب خذا الهم قسمه

قلبي على فقد المحبين ولهان

يا عيد يا عيد المواجيع يا عيد

يا خالقي يا حي يا رزاق

الألف ألفت المعاني لطالبه

غنى الذي يشكو من الهجر والنوى

ياما لقلب راع وارتاع بالنيا