بالله من منا يصيب إذا اشتكى
By God, who of us does right when they complain?
ركب الفراق متى يكون المرجع
When will the journey of parting end
هل يعقل الدهر وهل يسمع
Does time have sense, does it hear
أسيدتي هل تعرفين مرادي
My lady, do you know what I desire?
ديار الحمى حيث القنا والصوارم
The abodes of zeal where there are spears and swords
من ذا يراك ولا يحبك
Who sees you and does not love you
طاب روضي وأثمرت أشجاري
My garden has flourished, and my trees have borne fruit,
أشكو إليك صبابتي لترق لي
Roses are red, violets are blue
إن تندموا ليس يفيد الندم
The regret avails not when the deed is done
بين صدق النهى وكذب الأماني
Between the truth of prohibition and the lies of wishes
تبدت مع الصبح لما تبدى
She appeared with the dawn when it appeared
بالله ربك جودي
For the sake of your Lord be generous
ما هاج في الأطيار هذا النواح
What disturbs the birds this wailing
أما لو يفيد العتب لارتاح عاتبه
If reproach would bring relief, reproach the lover,
قدم المدى وأرى الهوى يتجدد
The journey lengthens as I see desire renewed
حتى م تبكي العين طال البكاء
Until the eye ceases to weep, weeping continues
أستطابت بعدي وقد خلت دهرا
She found pleasure after me, though long have I been gone,
يعلو بها الحسن ما يعلو وأتضع
Beauty rises in her, and rises though humbled.
عذبتني بهواك يا قلبي
You torment my heart with your love, oh my heart
كلما هب من فروق نسيم
Whenever a breeze blew from the heights
أنت يا أيها الكتاب أميني
You, O book, are my confidant
في مثل عهدك يزهر الأمل
In an era like yours, hope blossoms
أكذاك تبكر في علاك وتمطر
Thus you rise early in your loftiness and rain down,
تموت أنت وأحيا
You die and I live on
جمال كأن النفس بعض شعاعه
His beauty is as if it were a ray from the soul
الله ما أحلى دلالك
Oh God, how sweet is your beauty
هجرت الثرى وطلبت السماء
I abandoned the earth and sought the heavens,
ذكرى الصبا لله ذكرى الصبا
Reminiscence of youth, reminiscence of youth
تنأى فديتك آمال مكذبة
False hopes, for your sake, have departed,
وباب كثير العيون يرى
With many an eye the gate may see
مالي وللشعر أبقيه لطالبه
I have no care for poetry, I leave it for those who desire it
ليالي أبلى من همومي وجددي
Nights that have turned my worries and sorrows white,
إن كان هذا الحلم غركمو
If this dream has deceived you
هل عند لحظيك شيء
Do your eyes hold anything
لو كان يؤذن بالمقال أقول
If speaking were permitted I would say
لا الصبر يرجى ولا السلوان ينتظر
Neither patience is hoped for, nor solace awaited,
حكت النواظر للنواظر
The eyes told the eyes
الله ما أحلاك في ناظري
How beautiful you are in my eyes
أكثرت في لوم المحب وعذله
You have blamed the lover much and chided him,
وداعا أيها الملك الجليل
Farewell, O noble King,
أبدا ترامي غيرها وترادي
Forever spreading and extending its reach
ألم بها في حسنها وشبابها
She captivated him with her beauty and youth
لو أن قلبينا استقاما في الهوى
If only our hearts had been steadfast in love
لا تذكريني فإن الذكر يرجع لي
Do not remind me, for remembrance returns to me,
لقد آن أن يعلم الجاهل
It is time for the ignorant to learn
يريد الناس في الدنيا هناء
People seek happiness in this life
طال الليل واظلما
The night grew long and darker still
يا قلب مالك لا تطاوعني
O heart, why do you not obey me
طال هذا البعاد جدا فمن لي
This separation has been too long, so who can I
لو كنت تعلم إذا سالتك مابي
If you knew when I asked about you, my friend
يا فتنة جعل الله القلوب لها
O beauty, God has made hearts subservient to it
يا ليالي ماذا نرى يا ليالي
O nights, what do we see, O nights
من أين جد اليوم هذا الخصام
From whence came this quarrel today
أهون بما يبكي عيون الباكي
I care not for what makes the eyes of the weepers cry
أما آن أن يسترجع الدهر ما مضى
The time that's passed will not come back again
يا ديارا خلت فأمست خلاء
O homes that are now empty,
أطلت تدللا واطلت صبرا
I pleaded and pleaded, and I waited patiently,
غيرت عهدك في الهوى فتغيرا
You changed your pledge in love, so it changed
فؤاد دأبه الذكر
A heart engrossed in remembrance,
يا وطني حييت من موطن
Oh my homeland, I greeted the place I'm from
يا رياضيا رياضا جنيت منها فنوني
O my garden, gardens I have reaped arts from you
لي أمل لا أزال أثمره
I have a hope that I still nurture
ودع فروق لقد أجد فراق
دعا فأجبته وطن حبيب
إن تكن قد خلقت للتيه أهلا
في ليلة ليس بها كوكب
بكتك عيون العلا
يا غراما في بدئه كان حلوا
أسيدتي إني أمرؤ أحمل الهوى
خلافة قد مضى عنها خلائفها
تمادى رجال على غيهم
لا تبالي إما استطال اغتراب
أيها النائم المطيل المناما
ليل طويل كأنه الأبد
ضع الأمر في موضع الأعتبار
يا روح خيري حين جد الرحيل
الحسن مكانك معبده
نظرت إليها نظرة فتأثرت
هاجتك خالية القصور
لا الصبر ينفعه ولا الجزع
أعلمت من حملوا على الأعواد
يا عصر قد حسدتك اليوم أعصار
كلما شئت أن أزورك يا إسما
من مبلغ قلبك عن قلبي
نادوا بألسنة الرثاء فأسمعوا
أسير بدار الظلم أعياه آسره
ألا ما لسيدتي ناحبه
أتصبر والمتيم غير صابر
أعلمت الهوى الذي أخفيه