1. In an era like yours, hope blossoms
O state, for which states took shape
١. في مثل عهدك يزهر الأمل
يا دولة شخصت لها الدول
2. Now the unseen has shown the best of what is in it
And fulfilled its eternal promise
٢. الآن ابدى الغيب أحسن ما
فيه وأنجز وعده الأزل
3. Egypt's days of misery have passed
And its early days are renewed
٣. قد عاد مصر زمان سؤددها
وتجددت أيامها الأول
4. Its birds' singing brings joy
And the streams of its Nile are ripe
٤. راقت فسامع طيرها طرب
وصفت فوارد نيلها ثمل
5. Let the poets recite what they composed
As for me, today I improvise
٥. فلينشد الشعراء ما نظموا
أما أنا فاليوم أرتجل
6. O Egypt, time has given you generously
What miserliness had denied giving
٦. يا مصر جاد لك الزمان بما
قد صده عن بذله البخل
7. This spring and you are its meadow
So you two harmonize, both verdant
٧. هذا الربيع وأنت روضته
فتآلفا فكلاكما خضل
8. If the crescent moves away from you, no wonder
For its brother moves on too
٨. إن ينتقل عنك الهلال فلا
عجب فإن أخاه ينتقل
9. Or you'd accept an alternative after
Today your sun after it is an alternative
٩. أو ترتضي من بعد بدلاً
فاليوم شمسك بعده بدل
10. The Most High has lowered his aspiration to you
And paved ways to you
١٠. أدنى العلاء إليك غايته
وتمهد منه لك السبل
11. A path straight like a sword
And an extent like a balanced spear
١١. نهج كحد السيف مطرد
ومدى كعود الرمح معتدل
12. If the progeny of the sun were revived
And saw your place on high, they'd be stunned
١٢. لو أن نسل الشمس قد بعثوا
ورأوا مكانك في العلى ذهلوا
13. That which they aspired to but couldn't attain
And strove for its apex but never reached
١٣. هذا الذي راموا فما قدروا
وسعوا لغايته فما وصلوا
14. A king who established its foundations
Like eternity, no weakness or leaning
١٤. ملك أقام على قواعده
كالدهر لا وهن ولا ميل
15. The East smiles after its weeping
Having gotten over the anxiety that burned it
١٥. الشرق بعد بكاه مبتسم
قد ناب عن جزع به الجذل
16. When injustice spread its rule
And the illnesses in its body appeared
١٦. لما أماد الظلم دولته
وتبينت في جسمها العلل
17. And seditions upon seditions multiplied
And it became, due to them, self-consuming
١٧. وتكاثرت فتن على فتن
وغدت بها كالنار تأتكل
18. Those who knew among the sons lost fervor
And those among the sons who were ignorant lost piety
١٨. وجفت من الأبناء من علموا
ورعت من الأبناء من جهلوا
19. And the king's building became ruined
And that ruin stood in its place
١٩. وغدا بناء الملك منهدماً
وأقام عنه ذلك الطلل
20. Time sent it tribulations
So they were struck, and it met its fate
٢٠. بعث الزمان لها حوادثه
فأصابهم وأصابها الأجل
21. Their Creator would not wrong them
If they had been just in their rule
٢١. ما كان خالقهم ليظلمهم
لو أنهم في حكمهم عدلوا
22. Purest salutations upon Al-Hussein when
The countries summon and the flags wave
٢٢. أزكى السلام على الحسين إذا
دعت البلاد ولبت الملل
23. A fair-minded king, accompanied
By both completely connected brothers
٢٣. ملك جميل الرأي يصحبه
فكلاهما بأخيه متصل
24. People reckon he is a king
While God knows he is a man
٢٤. الناس تحسب أنه ملك
والله يعلم أنه رجل
25. His virtues dictate his extensions
Not what words and sentences build
٢٥. تملي مدائه مناقبه
ما تصنع الألفاظ والجمل
26. Eyes fall on his fingers
As if familiar before
٢٦. تقع العيون على أنامله
فكأنها من أهلها قبل
27. My patron, your Egypt is a meadow of bliss
And its fruits are humbled for the picker
٢٧. مولاي مصرك روضة أنف
وقطوفها للمجتني ذلل
28. So tend it amidst events, neither
Balking when serious nor neglectful
٢٨. فانهض بها بين الحوادث لا
وإن إذا جدت ولا وكل
29. If you are advanced in years, no matter
Resolves do not require youth
٢٩. إن كنت كهل السن لا حرج
إن العزائم ليس تكتهل
30. And experience nurtures opinion
And the mistake appears in the youth's opinion
٣٠. والراي تنميه تجاربه
ويبين في رأي الفتى الخطل
31. You are the king whose rule is a rule
So rule, for time complies
٣١. أنت المملك حكمه حكم
فحكم فإن الدهر ممتثل