Feedback

Thus you rise early in your loftiness and rain down,

أكذاك تبكر في علاك وتمطر

1. Thus you rise early in your loftiness and rain down,
O bountiful rain, your kingdom is a flourishing kingdom,

١. أكذاك تبكر في علاك وتمطر
يا غيث ملكك لك ملكك مزهر

2. Your existence strives, like your shadow following,
For you, and talents trickle in your footsteps’ wake.

٢. تسعى وجودك مثل ظلك تابع
لك والمواهب إثر خطوك تقطر

3. No institute remains in the mother of cities,
Without your care streaming into it like a river.

٣. لم يبق في أم العواصم معهد
إلا وفيه من عهادك أنهر

4. Today, by your cause, its thirst is quenched,
And today, by your rain, its barrenness is flooded.

٤. فاليوم عطشاها بسيبك رية
واليوم مجدبها بريك مغمر

5. Delicate is the Ahmadi place for a visitor;
Its nobilities have already come to it, heralding glad tidings.

٥. هش المقام الأحمدي لزائر
سبقت عوارفه إليه تبشر

6. Going upon the ways of ancestors, as they built,
He builds, and does not fall short of what they fell short of.

٦. جار على سنن الجدود كما بنوا
يبني وعما أقصروا لا يقصر

7. If your frequenter could, out of his passion,
Step forth to improvise praise and give thanks—

٧. لو يستطيع مزوره من شوقه
لأطل يرتجل الثناء ويشكر

8. Or if his awe there inspired an orator—
He would stand to give a sermon to the luminous gathering.

٨. أوعي من دهش هناك خطيبه
لأقام يخطب في الحضور المنير

9. The prayer nook receives you like a kingdom;
It is like you to the kingdom, nay greater yet.

٩. يستقبل المحراب منك مملكاً
هو مثله للملك بل هو أكبر

10. Traces of Ismail in their prime
Fill the eyelids, looking to Husayn.

١٠. آثار أسماعيل في ريعانها
ملء الجفون إلى حسين تنظر

11. So it is as if these are the teeth, by his deeds,
Forever boasting in the ages and taking pride.

١١. فكأنما هي السن لفعاله
أبداً تباهي في العصور وتفخر

12. Your traces live on by the Prophet Muhammad,
And you rejoice with his name and hold it grand.

١٢. حيتك آثار النبي محمد
وغدت تهلل باسمه وتكبر

13. You see, from its blessings and contentment,
For you are the worthiest of contentment and most deserving.

١٣. فترو من بركاتها ورضائه
فلأنت أولى بالرضاء وأجدر

14. Today someone composes praise for you in earnest,
And tomorrow these verses will echo through the ages.

١٤. اليوم يصطنع الثنا لك مخلصاً
وغداً تظل به ترن الأعصر

15. By God, how great is Tanta’s joy!
By God, how insightful are its people’s eyes!

١٥. لله طنطا ما أشد سرورها
لله أعين أهلها من تبصر

16. Al-Husayn treads its soil, and there diffuses from
His steps along its side ambergris.

١٦. يطأ الحسين ترابها فيضوع من
خطواته في جانبها العنبر

17. Its institute rises, elevating its horizon,
While Al-Azhar turns to it attentively.

١٧. سيبيت معهدها يسامي أفقها
ويبيت ملتفتاً إليه الأزهر

18. It suffices the youths that in its meadow
It has lit up, and so shall it illuminate.

١٨. حسب الشبيبة أنها في روضه
قد نورت وكذاك سوف تنور

19. My master, your overflowing favor has stirred a silent tongue,
And favor inspires the tongue to mention and recall.

١٩. مولاي فضلك هاج منطق صامت
والفضل يقتدح اللسان فيذكر

20. You taught me to craft praise, so I learned it,
And I set about composing verses in your praise and scattering them.

٢٠. علمتني صوغ الثنا فعلمته
ونهضت أنظم في ثناك وأنثر

21. I am sincere in what I say and certain
That time, when I speak, will echo it.

٢١. أنا صادق في ما أقول وضامن
أن الزمان إذا أقول يكرر