مليك الناس ليس له شريك
The King of mankind has no partner
سميته بعلي كي يدوم له
I have named him Ali so he may inherit
أتعلم ملك الحبش أن محمداً
Does the King of Abyssinia know that Muhammad
لمن أربع أقوين بين القدائم
For whom are four strong men between pillars?
منعنا الرسول رسول المليك
The messenger prevented us, the messenger of the King
أوصي بنصر النبي الخير مشهده
I urge the support of the best Prophet's vision
منعنا أرضنا من كل حي
Our land we guarded from every living being
ألا ليت حظي من حياطة نصركم
Alas! Would that I had enjoyed the protection of your victory
عين ائذني ببكاء آخر الأبد
My eyes bid me weep till the end of time
لقد أكرم الله النبي محمداً
God has honored the Prophet Muhammad
تقول ابنتي أين أين الرحيل
My daughter asks, where, where is the departure?
وإن امرءا أبو عتيبة عمه
A man, uncle of Utba, verily
بكى طرباً لما رآني محمد
Muhammad wept out of joy when he saw me,
أيا أخوينا عبد شمس ونوفلا
O my two brothers Abd Shams and Nawfal
قل لمن كان من كنانة في العز
Tell those of Kenanah's kin who live in glory
أمن أجل حبل ذي رمام علوته
For the sake of a rope so frayed
إعلم أبا أروى بأنك ماجد
Know, O Abu Arwa, you are glorious
فقدنا عميد الحي فالركن خاشع
We have lost the pillar of the clan, so the pillar is grieving
ألا أبلغا عني لؤيا رسالة
Shall I not send to Lu'ayy a message
الحمد لله الذي قد شرفا
Praise be to Allah, who has honored
ألا من لهم آخر الليل معتم
Alas, who has sorrow at the end of night in darkness,
والله لن يصلوا إليك بجمعهم
By God, they will never reach you with their multitude,
ألا من لهم آخر الليل منصب
Alas! Who has deep sorrows in the late night,
خليلي ما أذني لأول عاذل
My friend, my ear refuses to listen
قل لعبد العزى أخي وشقيقي
Tell the servant of Al-'Uzza, my brother and close friend,
أرقت ودمع العين في العين غائر
I languished, and tears flooded my eyes,
يقولون لي دع نصر من جاء بالهدى
They say to me, "Leave the defense of him who brought guidance,
وخالي هشام بن المغيرة ثاقب
My uncle Hisham bin Mughirah, a sharp sword
إذا اجتمعت يوماً قريش لمفخر
Whenever Quraysh assemble for boasting
أمن تذكر دهر غير مأمون
Is it from recalling an uncertain past,
أبني طالب إن شيخك ناصح
My son, your mentor's advice is sincere
ألا هل أتى بحرينا صنع ربنا
Behold, has not our gulf been wrought by our Lord
ألم ترني من بعد هم هممته
Did you not see me after suffering griefs I endured
محمد تفد نفسك كل نفس
Muhammad, sacrifice yourself for every soul
حتى متى نحن على فترة
How long shall we remain inactive,
أفيقوا بني غالب وانتهوا
Wake up, O sons of Ghalib, and desist
إن الأمين محمداً في قومه
Indeed, the trusted one Muhammad among his people
تطاول ليلي بهم وصب
My night grew long with worries and wakefulness
أرقت وقد تصوبت النجوم
I lost sleep as the stars took aim
ألا أبلغا عني على ذات بيننا
Convey from me to her with whom I reproached,
عجبت لحلم يا ابن شيبة عازب
I am amazed, son of Shaybah, at the forbearance of an unmarried man,
ليت شعري مسافر بن أبي عمـرو
I wish I knew, oh traveller, son of Abi ‘Amr
ألا إن خير الناس حياً وميتاً
Behold! The best of men alive or dead
وعربة دار لا يحل حرامها
إن الوثيقة في لزوم محمد
أسبلت عبرة على الوجنات
أبكى العيون وأذرى دمعها درراً
سقى الله رهطا هم بالحجون
إذا قيل من خير هذا الورى
ألا أبلغ قريشاً حيث حلت
صبراً أبا يعلى على دين أحمد
فما رجعوا حتى رأوا من محمد
أنت النبي محمد
لا يمنعنك من حق تقوم به
إصبرن يا بني فالصبر أحجى
إن علياً وجعفراً ثقتي
وما كنت أخشى أن يرى الذل فيكم
بكيت أخا لأواء يحمد يومه
أنت الرسول رسول الله نعلمه
ألا ليت شعري كيف في النأي جعفر