قل لمن أطلع شمس
Tell the one who raised the cup
ليهن دمشقا أن كرسي ملكها
Rejoice Damascus that the throne of its kingdom
مع الركب أنباء الحمى لو يعيدها
If the caravan brought back tales of love
وأهوى الذي يهوي له البدر ساجدا
The one I love bows to the moon
أَو ما ترى طرب الغدير
Do you not see the pond’s delight
علقت بحبل من حبال محمد
I hung by a rope of the ropes of Muhammad
أقدك الغصن أم الذابل
The one to whom the branch has inclined, is it you, or one who withers away?
سقى الله بالزوراء من جانب الغرب
God watered with rain from the west side
يذود الظبى عنهن والحدق الصيد
The gazelles protect them, and the slender wrists are prey,
لقد فتنتني فرنجية
A Frankish beauty has captivated me,
أتراك عن وتر وعن وتر
Do you see me cease my vigil, though love rends my soul,
متى عجت يا صاح بالسيده
When you got tired, O hunter, of the mistress
أين عزي من روحتي بعزاز
Where is my strength against the girls of Banu Asfar
وقالوا لاح عارضه
They said his face fault appeared
والله لو أنصف الفتيان أنفسهم
By God, if young men were fair to themselves,
يا هند من لأخي غرام ما جرى
O Hind, who did my brother fall in love with
حملت الجياد فأكرمتني
I mounted my steed and you honored me
بين فتور المقلتين والكحل
Between the languor of my two eyelids and kohl,
إلا يكن قد هويته بشرا
Were he not the one whom I adored as a man,
كلما غص هواكم من جفوني
Whenever your love recedes from my eyelids
واحربا في الثغور من بلد
In the borderlands a country smiles beautifully
ظبي بسوق الصرف من أجله
A gazelle in the money changer's market
لها من الرشإ الوسنان عيناه
Her eyes have the intoxication of wine
يا مطلعا بصدوده في لمتي
O you who rises with his cheeks in my affliction
شرح المنبر صدرا
The pulpit revealed a heart
ابن منير هجوت مني
The son of Munir satirized me
إذا كانت الأحداق ضربا من الظبى
If eyes were but a kind of polished mirror,
إذا ما تأملت القوام المهفهفا
When I contemplate that swaying figure
بما بعطفيك من تيه ومن صفف
With what tenderness and harmony you walk,
يا عارضا نفسه وعارضه
O you who feign affection though you spurn me,
كم بالكنائس من مبتلة
How many churches are there
كيف قلتم ما عند عينيه ثار
How could you say my eyes have no tears
أرضى اليسير وما رضاك يسير
I am satisfied with little, yet pleasing you is no simple feat
في بني الأسباط ظبي
Among the tribes is a graceful gazelle
يا أهل بابل أنتم أصل بلبالي
O people of Babylon, you are the origin of my distress,
لو كان سرك للوشاة معرضا
If your secret was exposed to the slanderers
وحمائم ناحت على فنن
Doves cried over the past days,
ونجل تدرك الأبصار منه
A boy whose radiance the sights can reach
نافرته البيضاء في البيضاء
Her whiteness fled into the whiteness,
حذار منا وأنى ينفع الحذر
Beware of us wherever precaution avails,
أما لو كان لحظك نصل غمدي
If your glance were my sword's sheath
ليت القلوب على نظام واحد
If only hearts could unite as one
يا غريرا غر الفؤاد المدلة
O the one whose glance melts my heart,
كل دعوى شجاعة لم تؤيد
Every boast of bravery not supported
لا يغرنك بالسيف المضاء
Let not the shining sword deceive you,
فم وثغر وشنب
Lips and chin and mustache,
خذوا حديث غرامي عن ضنا بدني
Take my lovesick words about my body's grief
أين مضاء الصارم الباتر
Where is the gleam of the piercing sword
أما الشباب فطيف زارني ومضى
Youth was a transient vision that visited me and vanished
أما عند هذا القوام الرديني
With this slender, bending body,
ترى الإبريق يحمله أخوه
The pitcher he bears, his brother bears
بسيفك المنتضى من الكحل
With your sword, sharpened with kohl,
ما استأنف القلب من أشواقه أربا
My heart has not resumed its passions,
أوطن القلب من هواكم فريق
The heart has made its home in your love, a group
أترى فوق سهما من حسام
Do you see an arrow has flown above the swords?
يا مسكري وجدا بكأس جفونه
O my intoxicated one with tearful eyelids
كم ليلة بت من كاسي وريقته
يشيم هواكم مقلتي فتصوب
يا معشر الفتيان ما عندكم
لمن القوام السمهري سنانه
أما آن أن يزهق الباطل
إن الألى جمعتهم والنوى دار
عن خاطري نبأ الخيال الخاطرِ
أبت عبرات العين بعدك أن ترقا
ما هذه الحدق الفواتن
بالسفح من لبنان لي
داعي النغمات حلقة الشوق طرق
خفضي الصوت يا حمامة مقرى
أرى الصوارم في الألحاظ تمتشق
ألا يا غزال الثغر هل أنت منشدي
من منصفي من حب ظالم
من رآني قبلت عين رسولي
أبدى السلو خديعة للائم
في طاعة الحب ما أنفقت من عمري
لله نسبة أنفاسي إلى حرقي
أما وكأس تشف عن ثغر
رنا وكأن البابلي المصفقا
لو أن قاضي الهوى علي ولي
دعوا للحميا ما استباحته من عقلي
هو السيف لا يغنيك إلا جلاده
إذا ما خدمت كبار الملوك