1. If your secret was exposed to the slanderers
I would not restrain my tears over the embers of grief
١. لو كان سِرُّك للوُشاة مُعَرَّضا
لم أُغْض من دمعي على جمر الغَضا
2. And if his mouth sipped the wine, kissed
With the blush of his cheeks reddened
٢. وإِذا سقى فمُه الرحيقُ مُقَبَّلا
حيّا بتُفّاح الخُدود مُعَضَّضا
3. Do not despair on the day of estrangement, for
He will meet you in the night of reunion white
٣. ما اسودّ في يوم الصُّدود فإِنهُ
يلقاك في ليل التواصل أَبيضا
4. And how much did I flow in the meadows of youth
With leadership easy and difficult to tame
٤. هذا وكم جاريت في طَلَق الصِّبا
سَلِسَ القياد وكان صعباً ريّضا
5. I disciplined the ambiguous reproach until
The pearls of pleasure on his cheeks appeared
٥. عاقرتُ مُبْهَمَ عَتْبه حتى بدت
غُرر الرضاءِ على خلال أَبي الرضا
6. If his affection lacked nobility
The paper would not have flourished and trained by him
٦. لو لم يكن لِبَنانه شِيَمُ الحيا
ما أزهر القرطاس منه وروّضا
7. No chest glowed in the heart of the gentle
Unless I thought the army had filled the space
٧. ما جاش في صدر المُلَطَّف صدرُه
إِلاّ ظننت الجيش قد ملأَ الفضا