Feedback

التجاني يوسف بشير

Al Tijani Youssef Bashir

غاض إلا صبابة في ثنايا

Gazing faded into creases' folds

راح يروي صداه

His echo wandered

يا درة حفها النيل

O pearl enveloped by the Nile

غننا يا جميل أغنية النيل

Sing for us, oh beautiful one, a Nile song

عادني اليوم من حديثك يا مصر

Today your talk returned me, O Egypt, visions

اسف مر وآهات أمر

Regret passed, and sighs of sorrow

من لنواحة الدجى بأخ

From the lamentations of darkness, with a brother

الروح ما الروح إلا طائر غرد

The soul, what is the soul but a bird that sang

المعهد العلمي

The magic is in you and in you are its causes

السحر فيك وفيك من أسبابه

The magic is in you, and in you are its causes -

يا مظلم الروح كم تشقى على حرق

O soul in darkness, how much agony you suffer from burning,

ما كنت أؤثر في ديني وتوحيدي

I would not prefer in my religion and monotheism

في الليل عمق وفي الدجى نفق

In the night there is depth, and in gloom there is a tunnel

لا تثأري من فؤادي

Do not seek vengeance from my heart

يا دمعة في الوجود حائرة

O tear bewildered in existence

كم وردنا من سحر عينيك مشرع

How much dawn did we get from your open eyes

ضاقت بك الأرض وضج الفضاء

The earth grew narrow for you, and the sky roared,

مدينة كالزهرة المونقه

A city like a blossoming flower

يا نيل لم تحبس لإنسان

Oh Nile, you did not detain

يا أنيس الحياة يقطر منك

O companion of life, goodness drips from you

ياماء محتبسا وراء النور

O water held back behind the light

عجيب أنت يا قلبي فكم ذا

Strange is my heart, for how much does

موكب النور أين أفضى

Where did the procession of light end?

تجري مع الحب إلى غاية

Love flows to a hidden end

لم لا يغذينا الهوى بلبانه

Why does passion not feed us with its incense?

أَيها النائم

O you who sleeps in a cradle of my songs and tunes

ياطرير الشباب من صاغ هذا

O fluttering youth, who has fashioned

حنانك خذ بيدي يا قدر

Take my hand with your tenderness, O Fate

أجد وتهزل فيما أجد

I find and jest about what I find

ما بي ثراؤك من ذخر ولا مال

Your wealth is no treasure or property to me,

الإله العظيم والحق أكبر

O Great God, the Truth is greatest

ما كنت أؤثر في ديني وتوحيدي

I did not prefer in my religion and monotheism

أهكذا عوفيت يا فاتر

Is this how you fulfilled, O apathetic one,

الخرطوم

A city like a radiant flower

يؤلمنى شكي

I was not fooled in my religion and faith,

انشودة الجن

Rise, O warbler of youth

عوذوا الحسن بالرقى أو خذوني

Protect beauty with incantations, or take me,

سموت بالنور ما كان

أمل ميت على النفس ألحد

من لهذا الأنام يحميه عني

نفس تطاير كالشعاع

يا ابن ذي المجد من لدن عرف

هذه أمة يفيض بها القيثا

تبارك الذي خلق

هي نفسي إشراقة من سماء

هي أنت من أهوى وقاتلتي التي

جمال وقلوب

أنت أم النيل

في الموحي