Feedback

الإمام الشافعي

Al Shafie

سأصبر للحمام وقد أتاني

I will wait for the dove though he is late

لا تحملن لمن يمن من الأنام

Do not carry for those who are kind to you

جهد البلاء

Most people exaggerate about women and say

ما شئت كان وإن لم أشأ

Whatever you willed was, even if I did not will it

إن امرأ وجد اليسار فلم يصب

A man found ease but rendered not thanks nor praise to the Unaided.

أرى حمرا ترعى وتعلف ما تهوى

I see red horses grazing, fed whatever they desire

اذهب فودك من فؤادي طالق

Go away, though your love is released from my heart forever

ومتعب العيس مرتاحا إلى بلد

The tired traveler journeys to a far land

ومن البلية أن تحب

And from misfortune is that you love

تموت الأسد في الغابات جوعا

The lion starves to death in the jungles

ومن هاب الرجال تهيبوه

He who fears men, they will fear him

سأضرب في طول البلاد وعرضها

I will travel the length and breadth of the land

إذا أصبحت عندي قوت يومي

When I have enough to get through the day

وجدت سكوتي متجرا فلزمته

I found my silence a trade so I stuck to it

حسبي بعلمي إن نفع

My knowledge suffices me

ودع الذين إذا أتوك تنسكوا

Leave those who when they come to you, act devout

لو كنت بالعقل تعطى ما تريد إذن

If you were given what you want by reason

ولقد بلوتك وابتليت خليقتي

I have tested you and tried my creation,

كل العلوم سوى القرآن مشغلة

Roses are red, violets are blue, I don't speak Arabic, so I have nothing for you.

علي ثياب لو تباع جميعها

My clothes, were they all sold for a penny,

وأنزلني طول النوى دار غربة

The length of my yearning brought me to the abode of estrangement,

ولرب نازلة يضيق لها الفتى

For oft when first affliction doth assail

قيل لي قد أسى عليك فلان

I was told that so-and-so grieves for you,

وأنزلني طول النوى دار غربة

And the length of my yearning brought me down to the abode of exile,

قالوا سكت وقد خوصمت قلت لهم

They said you are silent though accused.

لم يبق في الناس إلا المكر والملق

Naught remains among men but deceit and flattery

تاه الأعيرج واستعلى به الخطر

The limping one wandered and danger overtook him,

فإذا سمعت بأن مجدودا حوى

When you hear that a rejected man embraced a piece of wood, and it bore fruit in his hands, believe it!

وما كنت راض من زماني بما ترى

And I was not pleased with my time as you saw

آل النبي ذريعتي

The Prophet's family are my means

كيف الوصول إلى سعاد ودونها

How to reach a happiness beyond

إذا ما كنت ذا فضل وعلم

If you possess virtue and knowledge

ارحل بنفسك من أرض تضام بها

Go away by yourself from a land where you are wronged

المرء إن كان عاقلا ورعاً

If a man has wisdom and piety

شهدت بأن الله لا رب غيره

I bear witness that Allah has no Lord other than Him

وعين الرضا عن كل عيب كليلة

The eye of contentment is blind to every flaw,

توكلت في رزقي على الله خالقي

I rely on God, my Creator, for my sustenance

إني أعزيك لا أني على طمع

I comfort you not because I hope

يخاطبني السفيه بكل قبح

The fool addresses me with all ugliness

فقيها وصوفيا فكن ليس واحدا

A scholar and a Sufi - do not be just one

خبت نار نفسي باشتعال مفارقي

My soul's fire faded when my beloved left,

بلوت بني الدنيا فلم أرى فيهم

I experienced the people of this world, but did not see among them

وأنطقت الدراهم بعد صمت

And the coins spoke after silence

ليت الكلاب لنا كانت مجاورة

I wish the dogs were our neighbors

ولولا الشعر بالعلماء يزري

Were it not for poetry being scorned by scholars,

يريد المرء أن يعطى مناه

Man wants what is decreed for him,

يا آل بيت رسول الله حبكم

O family of the Messenger of God, loving you

لقلع ضرس وضرب حبس

The tearing out of a molar and imprisonment’s blow,

قلبي برحمتك اللهم ذو أنس

My heart finds intimacy with You, O Allah,

أكل العقاب بقوة جيف الفلا

The eagle devoured strongly the carcass of the chick

لقد زان البلاد ومن عليها

The leader of Muslims, Abu Hanifa

إذا نحن فضلنا عليا فإننا

When we prefer Ali, they say we are rafida,

علمي معي حيثما يممت ينفعني

My knowledge, be with me wherever I go, it benefits me

ثلاث هن مهلكة الأنام

Three things destroy people

أأنثر درا بين سارحة البهم

Shall I scatter pearls among the carefree camels

عفوا تعف نساؤكم في المحرم

Forgive, let your women be chaste in the sacred month

لا خير في حشو الكلام

No good in prating idly, if

لا يكن ظنك إلا سيئاً

Think not of others, but with kindness still;

إن لله عباداً فطنا

Indeed, Allah has servants who are wise

أرى الغر في الدنيا إذا كان فاضلا

I see the free man in life when he is virtuous

إذا في مجلس نذكر علياً

When in an assembly we mention Ali

ولما قسا قلبي وضاقت مذاهبي

When my heart grew harsh and my ways narrowed,

رأيتك تكويني بميسم منة

I saw you in the season of my making

إذا لم أجد خلا تقيا فوحدتي

If I cannot find a virtuous friend, then

يالهف نفسي على مال أفرقه

My soul yearns for wealth to distribute

إقبل معاذير من يأتيك معتذرا

Accept the excuses of those who come to you apologetic

زن من وزنك بما وزنك

Weigh with the weight with which you have been weighed,

أجود بموجود ولو بت طاويا

I give generously though I have but little,

العلم من فضله لمن خدمه

Knowledge, by its virtue, makes all people its servants

رام نفعا فضر من غير قصد

He intended benefit but did harm unintentionally

تعمدني بنصحك في انفرادي

Advise me in private, and spare me advice amidst the crowd,

لم يفتأ الناس حتى أحدثوا بدعا

The people did not cease until they innovated heresies,

إذا سبني نذل تزايدت رفعة

When the ignoble disparage me, I rise higher in nobility,

إذا لم تجودوا والأمور بكم تمضي

If you do not give generously while affairs proceed according to your wishes,

أمطري لؤلؤا جبال سرندي

Rain down pearls on the Sarandib mountains,

خبرا عني المنجم أني

Tell the astrologer that I

عفا الله عن عبد أعان بدعوة

May God forgive a servant who helped with a prayer

إذا رمت المكارم من كريم

When you aim for nobility, be noble

إن الفقيه هو الفقيه بفعله

The wise man is wise through his deeds,

بموقف ذلي دون عزتك العظمى

With my humiliating stance, not your great pride,

أتهزأ بالدعاء وتزدريه

You mock prayer and spurn it

قنعت بالقوت من زماني

I have been satisfied with mere livelihood for some time

سهرت أعين ونامت عيون

Eyes kept awake while others slept

ماذا يخبر ضيف بيتك أهله

What does your guest tell his family

وأكثر من الإخوان ما اسطعت إنهم

Beware of too many brothers when fortune smiles on you,

يا واعظ الناس عما أنت فاعله

O preacher of men for what you yourself do

أحب من الإخوان كل مواتي

I love every brother who is kind to me

إني صحبت الناس ما لهم عدد

I have befriended countless people,

سيفتح باب إذا سد باب

A door will open when a door is closed

قنعت بالقوت من زماني

I have been content with little since my youth

الناس بالناس مادام الحياء بهم

People remain as long as modesty is in them

إن كنت تغدو في الذنوب جليداً

If you go astray, frozen in sins,

العلم مغرس كل فخر فافتخر

Knowledge is the root of all pride, so take pride in it

ما في المقام لذي عقل وذي أدب

There is no rest for one of sense and manners

إذا رمت أن تحيا سليماً من الردى

If you wish to live serene and healthy, far from vice

واحسرة للفتى ساعة

محن الزمان كثيرة لا تنقضي

قالوا ترفضت قلت كلا

يا من يعانق دنيا لا بقاء لها

شكوت إلى وكيع سوء حفظي

تعصي الإله وأنت تظهر حبه

سهري لتنقيح العلوم ألذ لي

إذا نطق السفيه فلا تجبه

وداريت كل الناس لكن حاسدي

أخي لن تنال العلم إلا بستة

دع الأيام تفعل ما تشاء

أفكر في نوى إلفي وصبري

تعلم فليس المرء يولد عالم

صبرا جميلا ما أقرب الفرجا

قد ضلوا

خالف هواك

أصبحت مطرحا في معشر جهلوا

أنت حسبي وفيك للقلب حسب

لما عفوت ولم أحقد على أحد

اصبر على مر الجفا من معلم

تمنى رجال أن أموت وإن أمت

ولما أتيت الناس أطلب عندهم

صديق ليس ينفع يوم بؤس

تغرب عن الأوطان في طلب العلا

أرى راحة للحق عند قضائه

الدهر يومان ذا أمن وذا خطر

لقد أصبحت نفسي تتوق إلى مصر

كن ساكنا في ذا الزمان بسيره

إذا المشكلات تصدين لي

يا راكباً قف بالمحصب من منى

أحب الصالحين ولست منهم

إذا المرء لا يرعاك إلا تكلفاً

إذا المرء أفشى سره بلسانه

إن الغريب له مخافة سارق

رأيت القناعة رأس الغنى

ومن الشقاوة أن تحب

كلما أدبني الده

لا يدرك الحكمة من عمره

إن الملوك بلاء حيثما حلوا

المرء يحظى ثم يعلو ذكره

رأيت العلم صاحبه كريم

احفظ لسانك أيها الإنسان

نعيب زماننا والعيب فينا

تحكموا فاستطالوا في تحكمهم

أمت مطامعي فأرحت نفسي

جنونك مجنون ولست بواجد

أهين لهم نفسي وأكرمها بهم

أعرض عن الجاهل السفيه