أمن المنون وريبها تتوجع
She worries of death and its misfortune,
صبا صبوة بل لج وهو لجوج
Time passed in torrents, yet still flows headstrong,
وأشعث ماله فضلات ثول
His unkempt hair is strewn with crumbs
نام الخلي وبت الليل مشتجرا
The crescent heralded nightfall while they disputed,
أبالصرم من أسماء حدثك الذي
The one who told you about Asma's meadows
ألا ليت شعري هل تنظر خالد
Alas! Would that I knew if Khalid ever
تؤمل أن تلاقي أم وهب
You hope to meet Umm Wahb
يا بيت خثماء الذي يتحبب
O home of Khathmah that is so dear
عرفت الديار لأم الرهين
I knew the abode of Umm al-Rahin
أصبح من أم عمرو بطن مر فأج
The camels of Umm 'Amr have become lean after a fertile season,
أعاذل إن الرزء مثل ابن مالك
I plead, verily tribulation is like Ibn Malik
أدرك أرباب النعم
The masters of bounty attained
وأبلغ لديك معقل بن خويلد
And convey to Ma'qil ibn Khuwailid
وقائلة ما كان حذوة بعلها
The wife who was once obedient to her husband
ويل أم قتلى فويق القاع من عشر
Woe to the mother of the slain, scattered across the land,
هل الدهر إلا ليلة ونهارها
Is fate but a night and a day
عرفت الديار كرقم الدوا
I knew the abodes like pages of prose
ألا هل أتى أم الحويرث مرسل
Has the mother of Al-Huwairith been visited by a messenger?
أمن أم سفيان طيف سرى
Is it from Umm Sufyan a spirit passed by,
يقولون لي لو كان بالرمل لم يمت
They say to me, had he been with the sand, he would not have died
ألا زعمت أسماء أن لا أحبها
أبى الله إلا أن يقيدك بعدما
لعمرك والمنايا غالبات
تالله يبقى على الأيام مبتقل
أمن آل ليلى بالضجوع وأهلنا
جمالك أيها القلب القريح
وما حمل البختي عام غياره
ما بال عيني لا تجف دموعها
أساءلت رسم الدار أم لم تسائل
أمنك البرق أرقبه فهاجا