Feedback

النجاشي الحارثي

Al Najashi Al Harithi

وما في من خير وشر فإنها

Whatever good or evil is in me, it is

خلائق فينا من أبينا وجدنا

Roots in our father we found

قوم توارث بيت اللؤم أولهم

A people inherited the house of sorrow, the first of them

ولو شتمتني من قريش قبيلة

Even if a Quraysh tribe insulted me

ما زلت تنظر في عطفيك أبهة

Still you glance around haughtily

معاوي قد كنت رخو الخناق

Mu'awiya, you were once loose-necked

جعدة بكية ولا تسأمي

With unkempt hair weeping endlessly

لقد جعل الليل الطويل لنأيها

The long night with her so far away

إذا حية أعيى الرقاة دواؤها

When the serpent blinds the charmers

إذا الله حيا خلة عن خليله

If God let one be apart from a friend

إني أخال عليا غير مرتدع

I think of Ali as one who is not impetuous,

رضينا بقسم الله إذ كان قسمنا

We accept the judgement of Allah, since it was our destiny

وكذبت طرفي فيك والطرف صادق

I denied my eyes concerning you though the eyes speak truth,

فلم أهجكم إلا لأني حسبتكم

I did not blame you except because I thought you were

أيا راكبا إما عرضت فبلغن

O rider, if you pass by Tamim and this clan of Ghatafan

لنعم فتى الحيين عمرو بن محصن

What a fine young man of the two clans, Amr son of Muhsin,

بنى اللؤم بيتا فاستقر عماده

The coward built a house, and made its pillars firm,

دعن يا معاوي ما لن يكونا

Leave, O Mu'awiya, what will never be,

كفى حزنا أنا عصينا إمامنا

Enough of sorrow that we disobeyed our Imam

لمن الديار بروضة السلان

For whom are the abodes in gardens of lilies

تما ابن قيس وحارث ويزيد

You are the chief of Iraq's people, son of Qais, Harith, and Yazid

معاوي إن تأتنا مزبدا

Mu'awiya, if you come to us

غداة أتى بدرا وحر جلادهم

In the morning he brought full moon and scorched their skins

شرحبيل ما للدين فارقت أمرنا

Shurhabil, why did you abandon our cause though not for religion

أيا راكبا إما عرضت فبلغن بني

O rider, if you happen to pass by

رأيت اللواء لواء العقاب

I saw the banner, banner of punishment,

ألا أيها الناس الذين تجمعوا

O people gathered in Mecca, are you people or scattered sand dunes?

إن الأراقم لا يغشاهم بوس

The numbers are not deceived by a kiss

يا أيها الرجل المبدي عداوته

O you man who shows his enmity

إذا الله عادى أهل لؤم ورقة

If God opposes the people of oppression and weakness

وفت لعلي من ربيعة عصبة

A band of Rabee’ah came to Ali

ألج فؤادي اليوم فيما تذكرا

My heart was stirred today as I recalled

أبلغ لديك بني قحطان مألكة

Convey to your kinsmen of Qahtan my distress,

وركب يحبون الرقاد بعثتهم

And a band who love to slumber I roused

أبلغ شهابا وخير القول أصدقه

ظهر النبي وما قريش وسطنا

ألا يتقون الله أن يمنعوننا الفرات

وأقسم لو خرت من استك بيضة

إذا كنت مرتاد السماحة والندى

متى نلقكم عاما يكن عام علة

سخينة حي يعرف الناس نأس ومالهم

إذا سقى الله قوما صوب غادية

لقد أمعنت يا عتب فرارا

رضينا بما يرضى علي لنا به

لو شهدت هند لعمري مقامنا

ولست بهندي ولكن ضيعة

لعن الله ولا يغفر لهم

وهل أنتم إلا كأبناء نهشل

ألا من مبلغ عني عليا

يؤمل أهل الشام عمرا وإنني

إذا الشمس ضحت متنها يستعده

إن شتم الكريم يا عتب خطب

ستأتي اليهوديين حسان وابنه