وما في من خير وشر فإنها
Whatever good or evil is in me, it is
خلائق فينا من أبينا وجدنا
Roots in our father we found
قوم توارث بيت اللؤم أولهم
A people inherited the house of sorrow, the first of them
ولو شتمتني من قريش قبيلة
Even if a Quraysh tribe insulted me
ما زلت تنظر في عطفيك أبهة
Still you glance around haughtily
معاوي قد كنت رخو الخناق
Mu'awiya, you were once loose-necked
جعدة بكية ولا تسأمي
With unkempt hair weeping endlessly
لقد جعل الليل الطويل لنأيها
The long night with her so far away
إذا حية أعيى الرقاة دواؤها
When the serpent blinds the charmers
إذا الله حيا خلة عن خليله
If God let one be apart from a friend
إني أخال عليا غير مرتدع
I think of Ali as one who is not impetuous,
رضينا بقسم الله إذ كان قسمنا
We accept the judgement of Allah, since it was our destiny
وكذبت طرفي فيك والطرف صادق
I denied my eyes concerning you though the eyes speak truth,
فلم أهجكم إلا لأني حسبتكم
I did not blame you except because I thought you were
أيا راكبا إما عرضت فبلغن
O rider, if you pass by Tamim and this clan of Ghatafan
لنعم فتى الحيين عمرو بن محصن
What a fine young man of the two clans, Amr son of Muhsin,
بنى اللؤم بيتا فاستقر عماده
The coward built a house, and made its pillars firm,
دعن يا معاوي ما لن يكونا
Leave, O Mu'awiya, what will never be,
كفى حزنا أنا عصينا إمامنا
Enough of sorrow that we disobeyed our Imam
لمن الديار بروضة السلان
For whom are the abodes in gardens of lilies
تما ابن قيس وحارث ويزيد
You are the chief of Iraq's people, son of Qais, Harith, and Yazid
معاوي إن تأتنا مزبدا
Mu'awiya, if you come to us
غداة أتى بدرا وحر جلادهم
In the morning he brought full moon and scorched their skins
شرحبيل ما للدين فارقت أمرنا
Shurhabil, why did you abandon our cause though not for religion
أيا راكبا إما عرضت فبلغن بني
O rider, if you happen to pass by
رأيت اللواء لواء العقاب
I saw the banner, banner of punishment,
ألا أيها الناس الذين تجمعوا
O people gathered in Mecca, are you people or scattered sand dunes?
إن الأراقم لا يغشاهم بوس
The numbers are not deceived by a kiss
يا أيها الرجل المبدي عداوته
O you man who shows his enmity
إذا الله عادى أهل لؤم ورقة
If God opposes the people of oppression and weakness
وفت لعلي من ربيعة عصبة
A band of Rabee’ah came to Ali
ألج فؤادي اليوم فيما تذكرا
My heart was stirred today as I recalled
أبلغ لديك بني قحطان مألكة
Convey to your kinsmen of Qahtan my distress,
وركب يحبون الرقاد بعثتهم
And a band who love to slumber I roused
أبلغ شهابا وخير القول أصدقه
ظهر النبي وما قريش وسطنا
ألا يتقون الله أن يمنعوننا الفرات
وأقسم لو خرت من استك بيضة
إذا كنت مرتاد السماحة والندى
متى نلقكم عاما يكن عام علة
سخينة حي يعرف الناس نأس ومالهم
إذا سقى الله قوما صوب غادية
لقد أمعنت يا عتب فرارا
رضينا بما يرضى علي لنا به
لو شهدت هند لعمري مقامنا
ولست بهندي ولكن ضيعة
لعن الله ولا يغفر لهم
وهل أنتم إلا كأبناء نهشل
ألا من مبلغ عني عليا
يؤمل أهل الشام عمرا وإنني
إذا الشمس ضحت متنها يستعده
إن شتم الكريم يا عتب خطب
ستأتي اليهوديين حسان وابنه