Feedback

I denied my eyes concerning you though the eyes speak truth,

وكذبت طرفي فيك والطرف صادق

1. I denied my eyes concerning you though the eyes speak truth,
And I made my ears deaf to you though they do hear,

١. وَكَذَّبْتُ طَرْفِي فِيكِ والطَّرْفُ صَادِقٌ
وَأسْمَعْتُ أُذْنِي عَنْكِ مَا لَيْسَ تَسْمَعُ

2. And I did not live in the land where you live,
Lest they say, "He is patient; he does not grieve."

٢. وَلَمْ اسْكُنِ الأرْضَ التِي تَسْكُنِينَهَا
لَئِلاَّ يَقُولُوا صَابِرٌ لَيْسَ يَجْزَعُ

3. So neither my firmness diminishes, nor have you tenderness,
Nor concerning you, indifference; nor in you, hope.

٣. فَلاَ كَمَدِي يَفْنَى وَلاَ لَكَ رِقَّةٌ
وَلاَ عَنْكِ إقْصَارٌ وَلاَ فِيكِ مَطْمَعُ