مأساة الشاعر
We have landed on the shore of poetry and art
عند الرهبان
Let us walk towards that ancient temple
مأساة الحياة
In vain, my poetess, you dream
البحث عن السعادة
We have searched for happiness, but
مأساة الأطفال
And children's tears wound, but
أسطورة نهر النسيان
The claw of fear and pessimism has wounded
مرثية للانسان
What a loss when the living creature withers
مع الأشرار
I have watched the wicked for a while, but could not find
قيس وليلى
How did Majnun die? Did Layla rejoice at night?
عند العشاق
Perhaps in the lives of lovers
بين الفنانين
Unfurl your sails, O ship, and ride the winds,
أنشودة السلام
O wanderers in the darkness of earth, enough misfortune and confusion
كآبة الفصول الأربعة
We live in a world full of tears
بين قصور الأغنياء
I wandered alone among the palaces for a long time
إلى ميسون
If the eyes of stars grow dim
القصر والكوخ
في الريف
في أحضان الطبيعة
أنشودة الأموات
أجراس سوداء