Feedback

I have watched the wicked for a while, but could not find

مع الأشرار

1. I have watched the wicked for a while, but could not find
The beloved's charm with them at all

١. قد رقبت الأشرار حينا فلم أعـ
ـثر لديهم على سناك الحبيب

2. They are the wretched ones, the nights grind them
With their accumulated sins

٢. فهم البائسون تطحنهم أيـ
ـدي الليالي بما جنوا من ذنوب

3. And I saw the tyrants living anguished
Between illusions and specters

٣. ورأيت الطغاة يحيون محزو
نين بين الأوهام والأشباح

4. No remedy relieves their sadness and despair
The disease is in their souls

٤. ليس يشفيهم من الحزن واليأ
س دواء فالداء في الأرواح

5. And when they silence the shouts of the oppressed
They do not silence the voice of conscience

٥. فإذا أخمدوا هتافات مظلو
م فما يخمدون صوت الضمير

6. That divine watcher in the soul, the tongue of guidance and the voice of feeling
Ever wakeful, watching the souls in the grip of nights and days

٦. ذلك الراقب الإلهيّ في النفـ
ـس لسان الهدى وصوت الشعور

7. Ever regarding life from the depths, mocking the years
So when hearts stray from good, the voice of that Almighty rises

٧. أبدا ساهر يراقب أقدا
ر الليالي وسطوة الأيّام

8. It is the noble blame of evil and the judge of tyrants and wicked ones
How can the wicked escape the torment of the soul and the ambush of conscience?

٨. أبدا يرمق الحياة من الأعـ
ـماق ,مستهزئا من الأعوام

9. No refuge from a ruler who possesses souls with what his hands contain of shackles
How strange, where will I meet you my life?

٩. فإذا حادت القلوب عن الخيـ
ـر علا صوت ذلك الجبّار

10. O banks of longed-for happiness
I came into this existence searching for you

١٠. فهو الناقم النبيل على الشرّ
وقاضي الطغاة والأشرار

11. Yet you remain the missing truth
The world did not know you, so no one knows

١١. كيف ينجو الأشرار من شقوة الرو
ح وصوت الضمير بالمرصاد

12. What you are, reality or illusion
They all ask about you, but you have not

١٢. لا ملاذ من حاكمٍ يملك الرو
ح بما في كّفيه من أصفاد

13. Told your eternal mystery
And traveling through life searching for you

١٣. عجبا أين تلتقيك حياتي؟
يا ضفاف السعادة المنشوده؟

14. I ask passersby, is there one among them
Who has quenched his longing heart from you?

١٤. جبت هذا الوجود أبحث لكن
لم تزالي الحقيقة المفقوده

١٥. جهلتك الدنيا فلا أحد يعـ
ـلم ما أنت واقع أم خيال؟

١٦. كّلهم يسألون عنك ولكن
لم تحدّث بسرّك الآزال

١٧. ها أنا ذي حملت قلبي على كفّـ
ـي وسرت الحياة أبحث عنك

١٨. أسأل العابرين هل فيهم من
قد روى قلبه المشوّق منك