أنّى التفتّ فثمّ إسمك
For love of you I turn and draw near
حديقة بلا غناء
Clay does not become intimate until embracing clay
وراءَ أروقة الخيام
Beyond the tents' corridors, another tale
المتنبي .. كون في ملامح كائن
Roaming... Searching for his all with some of him
بايعت ذكراك
You were chosen by fate and destined by the stars,
ما زال في الأرض
There is still enough mystery on earth
سقياك يا والد النهرين
Teach your tongue to listen, for here is Iraq..
غراب على شجرة الميلاد
On his birthday, his candle betrayed him,
ثمالة الأمل
Is it the glow of domes, O mother of fate the weary,
دعوا الأرض عريانة في يدي
Leave the earth to me, O guardians of the sky
تاجان زاناك
هدهد لظاك
قصائدي في مهب العشق قافلة
في كل عضو منك روح تقى