Feedback

أحيحة بن الجلاح

Ahihh Bin Algelah

قد كنت أغنى الناس شخصا واحداً

I was once the richest of men, me alone

يا بني التخوم لا تظلموها

O my sons, do no wrong to the borders

تذر العناجيج الجياد بقفرة

The horses left the meadows barren,

أشُدد حيازيمك للموت

I tighten your reins toward death

ألا إن عيني بالبكاء تهلل

Alas! My eyes with weeping are made bright,

أرسم ديار بالستارين تعرفُ

He depicted a land with drapes I recognize

ألا يا لهف نفسي أي لهفٍ

Alas, O my yearning soul, what yearning is this

ليت حظي من أبي كربٍ

If only my fate from the father of distress

أتعرف رسماً كالرداء المحبر

Do you know a drawing like an embroidered cloak

وقد لاح في الصبح الثريا لمن يرى

The Pleiades appeared at dawn for those who see

ألا يا قيس لا تسمن درعي

Alas, O Qays, do not bargain for my coat of mail,

أخلق الربع من سعاد فأمسى

The rain has brought the garden meadows joy;

إذا ما جئتها قد بعت عذقاً

When I come to her, having sold my pride

يا مال والسيد المعمم

O Mal, the veiled master's reasoning

والمرءُ قد يرجو الرحا

And a person may hope for mercy

قالت ولم تقصد لقول الخنا

She spoke without intending insult

ألا هل فؤادي إذ صبا اليوم نازع

Alas! Does my heart aspire today to what is past and gone?

وكريم نال الكرامة منا

A generous one attained dignity from us

والصمت خير للفتى

Silence is best for the youth

إذا جمادى منعت قطرها

When the clouds withhold their rain

إن تُرد حربي تلاق فتىً

If you seek my war, you'll meet a man

ألا أبلغ سهيلا أنني

Convey to Suhayl that I'll suffice him

استغن أو مت ولا يغررك ذو نشبٍ

Be self-sufficient or die, and let not one with malice deceive you,

نُبئت أنك جئت تسري

صحوت عن الصبا والدهر غولُ

يلومونني في اشتراء النخيل

استغن عن كل ذي قربى وذي رحمٍ

مهلاً بني عمنا فإنكم

يشتاق قلبي إلى مليكة

وذي ضغن كففت النفس عنه

لم أر مثل الأقوام في غبن الأيام

به أحمي المضاف إذا دعاني