من مثل أحمد في الحقيقة أحمد
Ahmed is truly like Ahmed,
جعل الرقاد لكي يواصل موعدا
Roses are red, violets are blue
ومن حقكم شكرا آلائكم
You owe your parents thanks and praise
وماذا تبتغي الأيام منى
What more can the days want from me?
لك في سموات المحامد مقعد
You have a seat in the heavens of praise
أبعد شهابنا نلقى شهابا
After our shooting star, we find another
وافى فوافانا السرور الأكبر
The greatest joy has come upon us
هل أنت فرعون تمثيلا وتشبها
Are you a Pharaoh in likeness and resemblance,
أأنصف ممن طبعهم من مقابح
Is it fair of those whose nature is ugly
حمدت سجاياه المطلة بالبشر
I praise his qualities that show kindness to mankind
القول ما شهد الفعال بصدقه
Words are not verified by deeds
أصبحت بين الورى في الهم ذو أسف
I have become among people one with sorrow
هي الليالي فلا تغتر بالأمل
These are nights, so don't be fooled by hope,
ولقد نظمت الشعر شيمة معشر
I composed poetry, an attribute of my companions,
مكارمه تفوح بكل واد
Virtues exude from him in every valley
فكم أمسى بما ألقى حزينا
How sorrowful my nights have been with all I've faced,
تبسم الدهر عن حسن وإحسان
Time smiled at goodness and benevolence
لا نأمن الدهر إن الدهر خوان
We cannot trust time, for time is a betrayer
سلام كما حيتك عاطرة النشر
Greetings as fragrant as the spreading breeze
خفاجية قد صاغها الفكر مدحة
قدمت قدوم النيل يا زينة العصر
راح من الجود فيك الله أثبتها
ما لي وللأيام ويح صروفها
ضياء تجلى في سماء كماله
قلت إن القضيب يحكيك عطفا
سل الأفق بالزهر الكواكب حاليا
لحا الله كتابا بمنصورة الوالي
سلام كما حيتك عاطرة النشر
عسى تعرف العلياء ذنبي إلى الدهر