Feedback

Time smiled at goodness and benevolence

تبسم الدهر عن حسن وإحسان

1. Time smiled at goodness and benevolence
And directed the rain of sustenance to falsehood's drought

١. تبسم الدهر عن حسن وإحسان
وصوب مزن الربا يهمى بهتان

2. Days of justice adorned the world with their beauty
They shone, yet eyes had not seen them before

٢. أيام عدل على الدنيا بزينتها
تزهو فلم ترها ومن قبل عينان

3. My eyes were filled with light from their elegance
And they became my thoughts and innermost feelings

٣. عيناي قد ملئت نورا برونقها
وأصبحت في خيالاتي ووجداني

4. The cruelty of events dug me into a tunnel
For the benevolence of the son of Hasan has darkened it

٤. إساءة الحادثات استبطنى نفقا
فقد أظلك إحسان ابن حسان

5. The darkness shone and the happiness altogether shone
And the full moon rose from the accession of Uthman

٥. لاح الظلام ولاح السعد أجمعه
وأشرق البدر من إقبال عثمان