هذه قبة مولاى
Over hill, over dale
يا بدر دجا بوصله أحياني
O full moon, return to join me sometimes
يا ريح إذا أتيت أرض النجف
O wind, when you come to the land of Najaf
يا من ظلم النفس وأخطا وأسا
O you who wronged yourself and sinned
للشوق إلى طيبة جفني باكي
I could not see the Arabic text you provided. Please provide the Arabic poem again so I can attempt to translate it into English poetry. I will output only the English translation once complete.
جارتا كيف تحسنين ملامي
My neighbor, how can you improve my flaws?
يا ساكني أرض الهراة أما كفى
O dwellers of the land of Herat, haven't you had enough
يا عاذل كم تطيل في أعتابي
Home reproacher, how long will you linger at my door?
لا تبك معاشر أنأوا أو ألفا
Do not cry, O people, for those departed
إن هذا الموت يكرهه
Death is hated by all
أغتص بريقتي كحسي الحاسي
My soul is saddened at the memory
قال لي العذال دع حبه
The blamer said to me, leave off loving -
خليلي ما لي والزمان كأنما
My beloved, time seems to demand
وأهيف القد لدن العطف معتدل
With a supple frame and graceful bearing
صاحب العصر الامام المنتظر
The Master of the Age, the Awaited Imam
فالمجد يبكي عليها جازعا أسفا
So glory weeps over it bitterly grieved,
أسحر بابل في جفنيك مع سقم
You bewitch Babylon in your eyes in my sickness
يا ريح إذا أتيت دار الأحباب
O breeze, when you pass by the abode of loved ones
قف بالطلول وسلها أين سلماهما
Stand in the ruins and ask them where their dwellers are
يا مصر سقيا لك من جنة
O Egypt, I quench you from a heavenly garden
أنا الفقير المعنى
I am the pauper of meaning
وليلة كان بها طالعي
On a night when my fortunes were at their peak
بقزوين جسمي وروحي ثوت
My body and soul settled in Qazwin
اشف قلبي أيها الساقي الرحيم
O merciful cupbearer, heal my heart
لما نظر الجفن ضعيفا نهكا
When my weak, exhausted eyes looked upon him,
إن كان فراقنا على التحقيق
أهوى رشأ عرضني للبلوي
يا بدر دجا فراقه الجسم أذاب
يا ريح إذا أتيت أرض الجمع
يا قوم إلى مكة هذا أنا ضيف
بليت في قزوين وقتا برمد
وإني امرؤ لا يدرك الدهر غايتي
أسرع السير أيها الحادي
كم بت من المسا إلى الأشراق
لقد صرفنا العمر في قيل وقال
يا نديمي بمهجتي أفديك
خلياني ولوعتي وغرامي
قم وامض إلى الدير بيخت وسعود
يا غائب عن عيني لا عن بالي
لا بأس وعن أذبت قلبي بهواك