Feedback

علقمة الفحل

Alqama

ود نفير للمكاور أنهم

A group yearned for adventures, that they

ذهبت من الهجران في غير مذهب

You departed without reason

للماء والنار في قلبي وفي كبدي

Where once my heart was quickened by the fire

سماوته أسمال برد محبر

His heavens are cloaks of embroidered cold,

بمثلها تقطع الموماة عن عرض

With it the bond is severed from the loved one

لحى الله دهرا ذعذع المال كله

God has afflicted time, it has shaken all wealth

وفي الشمال من الشريان مطعمة

And in the north of the artery grafted

قديديمة التجريب والحلم

My hands are old from trying and dreaming that I

ونحن جلبنا من ضرية خيلنا

We brought our horses from Darriya

ودوية لا يهتدى لفلاتها

In a resounding valley where no guide can be found

ومولى كمولى الزبرقان دملته

With a master like Zibriqan's master I bandaged him

كأن ابنة الزيدي يوم لقيتها

As if the Zaydi's daughter, when I met her

هل ما علمت وما استودعت مكتوم

What you knew and entrusted remains hidden,

طحا بك قلب في الحسان طروب

My heart's enthralled with your kindness though long years have passed

ويلم لذات الشباب معيشة

Woe to the pleasures of youth as a livelihood

أمسى بنو نهشل نيان دونهم

The sons of Nahshal yesterday were wolves,

وهل أسوى براقش حين أسوى

Does Baraqish grieve when she grieves

فارس ما غادروه ملحما

A knight whom they left unvanquished

دافعت عنه بشعري

وفي الشمال من الشريان مطعمة

تراءت وأستار من البيت دونها

وأخي محافظة طليق وجهه

وشامت بي لا تخفى عداوته

وفي الحي بيضاء العوارض ثوبها

من رجل أحبوه وناقتي