Feedback

My heart overflowed with longing for you

سرى بفؤادي الوجد نحوك هائم

1. My heart overflowed with longing for you
And in getting close, it met its doom

١. سرى بفؤادي الوجد نحوك هائم
فعرضني حتفا من القرب قاصم

2. The shining stars lent their eyes
To shed tears forever by the ruins

٢. فنجم الدياجي قد أعار جفونه
لصب لدى الأطلال سهده دائم

3. I was wakeful from the rustling of leaves and stars were witness
To my love's crimes that reside in them

٣. أرقت لشجو الورق والنجم شاهد
لدي وقاضي العشق فيه جرائم

4. I want to return to your ghost to find clarity
So eyes that possess blades may watch over me

٤. أريد هجوعا عل طيفك ينجلي
فترصد لي جفنا لديه صوارم

5. When misfortune crept into our bodies
The sweet nights of union had seasons in them

٥. إذا هبت النكباء دب بجسمنا
لذيذ ليالي الوصل فيها مواسم

6. As pale dawn crept in the body
Of a slain one, in whom doves sang

٦. كما دبت الصهباء لما تجوهرت
بجسم صريع فيه غنّت حمائم

7. His eyelids bestow upon me soft branches
So I befriended a rock worn by time

٧. تصحف لي أجفانه لين غصنه
فواكبدي حنت لصخر تهادم

8. And all beauty in the wilderness stems
From a beauty to which all hearts are translators

٨. وكل جمال في البرية أصله
جمال له كل القلوب تراجم

9. And whoever was not ready on the day of crowding
To attain the arrows of the eyelids within them accumulating

٩. ومن لم يكن يوم الزحام ملبيا
لنيل سهام الجفن فيه تراكم

10. Then they have not tasted the sweetness of love's delight
And has no arrow to contribute in love

١٠. فما ذاق من طعم الغرام لذاذة
وليس له في العشق سهم يساهم