Feedback

For God's sake, why have I become infatuated

لله ما أعلق الهوى بي

1. For God's sake, why have I become infatuated
With frivolity and distraction?

١. لِلَّه ماأَعلَقَ الهوى بي
في جانب اللهو وَالتصابي

2. How strong is my passion
For every flirtatious and playful one!

٢. وَما أَشدَّ الغَرامَ عندي
لكل مَيّاسةٍ كَعابِ

3. The bending branch, sated with kindness,
Drinks as though from a basin of pure wine.

٣. رَيّانَةِ العِطفِ قد تَروى
كالغصن من منهَل الرُضابِ

4. When it bends, it bends hearts as well,
Stirring them profoundly.

٤. اذا تَثَنَّت ثَنت قلوباً
تجلُّ وجداً عن انقلابِ

5. And when it sways, it sways eyes too
With the light of a face without veil.

٥. وان تَجَلَّت جلَت عيوناً
بنور وجهٍ بلا نِقابِ

6. And when it whispers, it alerts ears
With the beauty of its tormenting words.

٦. وان تفُه شنَّفت سَماعاً
بحسن الفاظها العِذابِ

7. No guide abases himself here,
Or regrets it tomorrow like one suffering.

٧. فَلا دَلالٌ يَذِلُّ فيهِ
صبٌّ غدا منهُ في عَذابِ

8. Nor does the fleeing gazelle in it
Flee from boredom or confusion.

٨. وَلا نِفارُ الغَزال فيها
عن مَلَلٍ او عن اضطرابِ

9. There love is enjoyable,
Its lover is no pretender.

٩. هُنالِك الحبُّ مُستَحبٌّ
محبُّهُ لَيسَ بالمُحابي

10. Nothing but a glance in it, even if
To dispel any doubt.

١٠. لَيسَ سوى الطرف فيهِ حتىّ
يحلُّ عن شبهة ارتيابِ

11. Love is like an address from one
Who loves, requiring a response.

١١. وَالحُبُّ مثلُ الخطاب مِمَّن
يُحِبُّ مستلزِمَ الجوابِ

12. So if I address without getting a reply
From the one I address, I refrain from addressing.

١٢. فان أُخاطِب ولم يُجِبني
مُخاطَبي تُبتُ عن خطابي

13. Such is my law and statute;
This is my scripture and book,

١٣. شريعتي هذِهِ وَهَذا
في دين اهل الهوى كتابي

14. In the religion of love's people.
So let me devote myself to love's dispute,

١٤. فدع أُلي العشق في نزاعٍ
وَفي خصامٍ وفي عتابِ

15. Reproach and blame,
And find torment in it sweet,

١٥. يستعذِبون العَذابَ فيهِ
من العدى لا من الصحابِ

16. Not from a friend, but a foe.
And seek consent upon them

١٦. وَيطلِبون الرضى عليهم
من معشرٍ في الهوى غِضابِ

17. From a folk wrathful in love.
What disgrace, by God, but this?

١٧. ما الذُلُّ واللَهِ غيرُ هَذا
اينَ تُرى عِزَّةُ الشَبابِ

18. Where can the glory of youth be seen?
I ask God's forgiveness. I am not pleased

١٨. أَستَغفرُ اللَهَ لَستُ أَرضى
بَذا ولا ذاك من طِلابي

19. With this or that from my quests.
Thanks be to God, my soul

١٩. وَالحَمدُ لِلَّه إِنَّ نَفسي
لِلذُلِّ مأمونةُ اِقترابِ

20. Is safe from the approach of abasement.
I love meanings themselves

٢٠. وإِنَّني أَعشق المَعاني
كَعاشق السيف لا القِرابِ