1. A noble one from the family of Qattan is departed
Like the full moon whose light fate has eclipsed
١. من آل قطّانٍ عزيزٌ راحلٌ
كالبدر قد خسف القضا انوارَهُ
2. He was an only child though he still lay in bed
The rain of tears and mercy visited him
٢. كانَ الوَحيدَ ولم يزل في مضجع
غيثُ المدامع والمراحم زارَهُ
3. At nineteen, youth mourns him
Like a neighbor weeping for his neighbor when distant
٣. في التسعِ ولّى فالشَباب ينوحهُ
كالجار عند البين يندب جارَهُ
4. He had waited for it so fate betrayed him
Deceitfully disappointing his waiting
٤. قَد كانَ منتظراً لهُ فَسَطا القَضا
غدراً عليهِ فخيَّبَ اِستنظارَهُ
5. Leaving grief in the hearts of his grieving father and mother
Sorrow that keeps the fire of grief burning
٥. أبقى لوالدهِ الحَزين وامهِ
حزناً بقلبهما يؤَجِّج نارَهُ
6. He left for the eternal abode abandoning
The region of misery and its dwellings
٦. وَلّى الى دار البقآءِ مغادِراً
ربعَ الشقا في ذي الحياة وَدارَه
7. There he met the date fate had written for him
Blessed is Peter for Christ chose him
٧. فيها التقى ارَّختهُ بسميه
طوبى لِبُطرُسَ فالمسيحُ اختارَهُ