1. Has Ghassan in her home afar been told
Of what has come to pass, for she is wise,
١. ألاَ هَلْ أَتَى غَسَّانَ في نَأْيِ دَارِهَا
وَأَخْبَرُ شَيءٍ بالأُمُورِ عَليمُها
2. That we a feud with Kais fierce uphold
Though foolish ones and sane of him were ties;
٢. بأنْ قَدْ رَمَتْنَا عَنْ قِسِيٍّ عَدَاوَةً
مَعَدٌّ معاً جُهَّالُهَا وحَليمُها
3. For we Allah as Lord alone extol
Hoping in Paradise to win a prize,
٣. لأَنّا عَبَدْنَا اللهَ لم نَرْجُ غَيْرَهُ
رَجَاءَ الجِنَانِ إذْ أَتَانَا زَعِيمُها
4. The Prophet of a folk of high emprise
Whose roots sincerity and truth comprise.
٤. نَبِيٌّ لَهُ فِي قَوْمِهِ إِرْثُ عِزَّةٍ
وأَعْراقُ صِدْقٍ هَذَبْتْهَا أرُومُهَا
5. As foes we met like lions undismayed
Of fight, though destiny denies such guise.
٥. فَسَارُوا وَسِرْنَا فالتَقَيْنَا كأنَّنَا
أُسُودُ لِقاءٍ لا يُرَجَّى كَلِيمُهَا
6. With stratagem we smote till low were laid
The nostrils of the basest enemies.
٦. ضَرَبْنَاهُمُ حتَّى هَوَى في مِكْرِّنَا
لمنخرِ سُوءٍ من لؤيٍّ عَظِيمُهَا
7. In white swords sheathed they turned; alike arrayed
Against us stand their friends and enemies.
٧. فَوَلُّوْا وَدُسْنَاهُمْ ببِيضٍ صَوَارِمٍ
سَوَاءٌ عَلَيْنَا حِلفُها وصَمِيمُهَا