Feedback

If her cheek's rose or her glance smiles

إذا افتر ثغر الخود أو طرفها رنا

1. If her cheek's rose or her glance smiles
My heart flutters here and there

١. إذا افترَّ ثغرُ الخودِ أو طرفُها رَنا
تطايرَ قَلبي من هُناكَ ومن هُنا

2. As a bee freely roams Lebanon's meadow
With the sweetest nectar in its mouth

٢. كما سَرَحَت في حقلِ لبنانَ نحلةٌ
وفي فمِها من زَهرهِ أطيَبُ الجَنى

3. O you who created this beauty and made
Adam's Eve so fair, tell us

٣. أيا مُبدِعاً هذا الجمالَ وموجداً
لآدمَ حواءَ المليحةَ قُل لنا

4. Why you created these charmers and said "He who
Sees a woman and desires her has sinned"

٤. لماذا خلقتَ الغانياتِ وقلتَ من
رأى امرأة ثم اشتهاها فقد جنى

5. You created us to love beauty in all its forms
Never can our nature change

٥. خُلِقنا لِنَهوى الحسنَ في كلّ صورةٍ
ولا أَملٌ يوماً بتَغيير طَبعِنا

6. An effect exists only due to its cause
Relate them then detach and counsel us

٦. وما ظهَرَ المعلولُ إِلا بعلِّةٍ
هما اتَّصلا فافِصلهما ثم أوصِنا

7. You made our hearts love beauty
Without a pretty face our love wouldn't be

٧. طبعتَ على حبِّ الجمال قلوبَنا
فلولا جمالُ الوَجهِ ما كان حبُّنا

8. Remake our nature so we don't love our beauties
Otherwise, Lord, this is impossible

٨. أَعِد جَبلنا كي لا نُحبَّ حِساننا
وإلا فهذا ليسَ يا ربُّ مُمكِنا

9. If you wish, deprive us of the whole universe
But we cannot live without the feminine

٩. إذا شِئتَ تُغنينا عن الكونِ كلِّه
وأما عن الأُنثى فليسَ لنا غِنى

10. I see beauty as the origin of love in every mind
With body, image, sculpture and song

١٠. أرى الحسنَ أصلَ الحبّ في كلِّ مُهجةٍ
معَ الجسمِ والتَّصوير والنَّحتِ والغِنا

11. I'm no infidel for speaking the truth
Without passion and beauty, life loses charm

١١. ولستُ إذا قلتُ الحقيقةَ كافراً
فلولا الهوى والحسنُ ما طابَ عَيشُنا

12. They refined hearts and cultivated
Minds till we loved civilization

١٢. هما لطَّفا منّا قلوباً وهذَّبا
عقولاً فأصبَحنا نُحِبُّ التمدُّنا