Feedback

Have patience with the houri's mesmerizing eyes,

صبرا على حور العينين والدعج

1. Have patience with the houri's mesmerizing eyes,
Relief will surely come to you from the valley.

١. صبراً على حورِ العَينين والدّعجِ
لا بدَّ من فرجٍ يأتيكَ من فلج

2. This queen, so beware the sword of her wrath,
For you are in dire straits because of your love for her.

٢. هذي المليكةُ فاحذَر سيفَ نقمتِها
فأنتَ من حُبِّها في موقفٍ حَرج

3. Stop complaining and seeking excuses,
For the queen turns away from excuses.

٣. دَعِ الشَّكاوى ولا تلجأ الى حججٍ
فللمليكةِ إعراضٌ عن الحجج

4. When it comes to authority, no pleas or arguing,
No defending, so say: "O crisis, come undone!"

٤. في مطلقِ الحكم لا دَعوى ولا جدلٌ
ولا دِفاعٌ فقل يا أزمَة انفَرجي

5. And seek her mercies to be safe from her tyrannies,
You've nothing to lose by surrendering fully.

٥. واطلب مراحِمَها تأمَن مظالمَها
وما عَليكَ إذا استَسلمتَ من حرج

6. You spoke true, so hear me tell of a drugged one,
I loved when she appeared before me on the stairs.

٦. صدقتَ فاسمع حَديثي عن مخدَّرةٍ
عَشِقتُها حينَ لاحت لي على الدَّرَج

7. White was her complexion, white were her clothes,
White altogether in a cheerful abode.

٧. بيضاءُ طلعتُها بيضاءُ حلَّتها
بيضاءُ كلَّتُها في منزلٍ بَهِج

8. As if she were the full moon rising over the hill,
Dispelling the clouds and grief from my heart.

٨. كأنها البَدرُ فوقَ التلِّ مُرتفعاً
يَجلو الغمامَ وتَجلو الغمَّ عن مُهَج

9. Between her fingers was a branch narrating arts
Of the dove, heralding relief.

٩. وبين أنمُلِها غصنٌ حكى فنَناً
مِنَ الحمامةِ للتَّبشيرِ بالفَرَج

10. When I glanced at her and smiled,
She said: "Do you steal my beauty and fragrance?"

١٠. لما رَنوتُ إليها وابتسَمتُ لها
قالت أتسرُقُ من حُسني ومن أرجي

11. I said: "I bade farewell to my heart when it left me,
No crookedness in the excuse."

١١. فقلتُ شيَّعتُ قلبي حينَ فارَقني
بمُقلتيَّ وما في العذرِ من عَوَج

12. She said: "With your tears, cleanse your gaze and do not
Look at me, for the perfidious are not like the sincere."

١٢. قالت بدَمعِكَ طهِّر مُقلتيكَ ولا
تنظُر إليَّ فما الغدرانُ كاللّجج