Feedback

I bear my longing in silence, not daring to ask,

على جزع أروم ولا أحوز

1. I bear my longing in silence, not daring to ask,
For if I do, the answer comes, "This may not be."

١. على جزعٍ أرومُ ولا أحوزُ
فإن أسأَلْ تقُل ذا لا يجوزُ

2. My tormentor is an Arab girl, lovelier than a houri,
While Caesar and the Khalif are her willing slaves.

٢. معذِّبتي عروبٌ ذلَّ كِسرى
وقيصرُ في هواها والعزيز

3. I told her of my passion one day and she replied,
"With such hopes, you can never my heart seize."

٣. شكوتُ لها الهوى يوماً فقالت
بما ترجوهُ منّا لا تفوز

4. Beneath her coat of mail and her rich silken shift
Lie treasures and riches untold.

٤. فدونَ الدرع والمرط الثريّا
وتحتهما الذخائر والكنوز

5. I said, "My lineage pleads to you for me,
A noble line that sets me apart."

٥. فقلت لها أرى نَسبي شفيعاً
إليكِ وإنّهُ نسبٌ يميز

6. She said, "Our glory lies in modesty and purity
That guards our beauty, keeps it for none but the worthy."

٦. فقالت زاننا شرفٌ وطهرٌ
وصانَ جمالنا حرزٌ حريز

7. Shall an Arab girl grant her love to me,
When even the great Barawiz could not attain this prize?

٧. أمِن عربيَّةٍ تبغي وصالاً
وهذا لم يَنلهُ أبرويز