Feedback

When she left me forlorn in Tinufa

أما وهواها تاركي بتنوفة

1. When she left me forlorn in Tinufa
The sand grouse lingers there, the ignorant man sings to it

١. أما وهواها تاركي بتنوفةٍ
يظلُّ بها الخرِّيتُ يحدو بِهِ الجهلُ

2. Like one committing a grave deed that leads him astray
So I let go of the guide and my slipper slipped off

٢. كمرتكبٍ أمراً جليلاً يسومُهُ
فأسلمهُ الهادي وزلّت بهِ النّعلُ

3. She left me in love for her like a lone tree
And one like me can have no equal

٣. لقد تركتني في هواها كعُروةٍ
وان كانَ مِثلي لا يكونُ له مِثلُ

4. I seek connection through my questions, and my heart desires
Another connection not inhibited by nobility

٤. أسائلتي وصلاً وفي القلبُ حاجةٌ
الى وصلِ أُخرى ما يُنهنِهُها النّبلُ

5. I begged for mercy, mercifulness pulled me back
Passionate longing and raving madness wrestled me

٥. لقد رمتُ أعافا تقاضتهُ رحمةٌ
فجاذَبني الشّوقُ المبرِّحِ والخبل

6. I visited you, but I turned away, and one in love
Goes where the heart inclines, the legs walking it there

٦. وزرتكِ لكنّي انثنيتُ وذو الهوى
الى حيثُ يهوى القلبُ تمشي به الرجل