1. By him in whom my soul is a prisoner, if she flees
I'd kiss the lips that bar me from my hopes.
١. بأبي أهيفٌ إذا رمت منه
لثمَ ثَغرٍ يصُدُّني عن مَرامي
2. Though she's veiled her cheek in virtuous wrath,
Still to that cheek my wishes roam.
٢. قد حَمَى خدَّهُ بسورِ عِذارٍ
مقلتاهُ أضحت عليهِ مَرامي