1. O sons of valor, is there no glorious one among you?
Indeed, valor is so rare among you!
ูก. ุฃูุจููู ุงูุญูู
ุงุณู ุฃููููุณู ู
ููููู
ู
ุงุฌูุฏู
ุฅูููู ุงูู
ูุฑูุกูุฉู ูู ุงูุญูู
ุงุณู ูููููู
2. Oh, woe to your mothers! Woe to your fathers!
Woe that echoes among you with weeping and anguish!
ูข. ูุง ููููู ุฃูู
ููููู
ู ููููููู ุฃูุจูููู
ู
ููููุงู ุชูุฑูุฏููุฏู ููููู
ู ููุนููููู
3. You provoked Hassรขn in his sharpness of mind,
Woe to him who sired the long lineage of valor!
ูฃ. ูููููุฌุชูู
ู ุญูุณูุงูู ุนููุฏู ุฐููุงุฆููู
ุบูููู ููู
ูู ููููุฏู ุงูุญูู
ุงุณู ุทููููู
4. You seek help from them out of wretchedness,
So gather yourselves - the despised are despised!
ูค. ุฅูููู ุงูุญูุฌุงุกู ุฅููููููู
ู ููุจูุนููููุฉู
ููุชูุญูุดุญูุดูุง ุฅูููู ุงูุฐููููู ุฐููููู
5. Do not grieve that you are ascribed to your fathers,
For cowardice remains while mountains pass away.
ูฅ. ูุง ุชูุฌุฒูุนูุง ุฃูู ุชููุณูุจูุง ููุฃูุจูููู
ู
ููุงูููุคู
ู ููุจูู ููุงูุฌูุจุงูู ุชูุฒููู
6. The sons of Ziyรขd - their warriors did not birth them!
And the sons of Salรขma - their heroes are preoccupied!
ูฆ. ููุจููู ุฒููุงุฏู ููู
ุชูููุฏูู ููุญูููููู
ููุจููู ุตููุงุกูุฉู ููุญููููู
ู
ูุดุบููู
7. An old billy goat slipped by you, very much deeply-rooted!
Why does the hyena not turn you away?
ูง. ููุณูุฑู ุจูููู
ุชููุณู ุฃูุฌูู
ูู ู
ูุฌูุฐููุฑู
ู
ุง ูููุฏูู
ุงู
ูุฉู ุนููููู
ู ุชูุญูููู
8. Cowardice has befallen Al-Himรขs, so they have
No elderly man who darkens nor spirited youth!
ูจ. ููุงูููุคู
ู ุญูููู ุนููู ุงูุญูู
ุงุณู ููู
ุง ููููู
ููููู ููุณูุฏู ูููุง ููุชูู ุจูููููู