Feedback

When the clan is weakened, if there is blame

ألين إذا لان العشير فإن تكن

1. When the clan is weakened, if there is blame
And if blame there be, mine shall I bear

١. أَلينُ إِذا لانَ العَشيرُ فَإِن تَكُن
بِهِ جِنَّةٌ فَجِنَّتي أَنا أَقدَمُ

2. Whether near or far, his good before his ill
Should they ask bloodwit of me, pay I will

٢. قَريبٌ بَعيدٌ خَيرُهُ قَبلَ شَرِّهِ
إِذا طَلَبوا مِنّي الغَرامَةَ أَغرَمُ

3. If a lord of ours dies, the like of him shall lead
An ample-armed man in lordship thrives still

٣. إِذا ماتَ مِنّا سَيِّدٌ سادَ مِثلُهُ
رَحيبُ الذِراعِ بِالسِيادَةِ خِضرِمُ

4. Answering to glory's call, foray laid by
A brother trusty, graced with good, held dear

٤. يُجيبُ إِلى الجُلّى وَيَحتَضِرُ الوَغى
أَخو ثِقَةٍ يَزدادُ خَيراً وَيُكرَمُ