1. Ka'b still sheds tears
Mourning the slain, though he cannot hear.
١. لا زالَ كَعبٌ يَستَهِلُّ دُموعَهُ
لِلهالِكينَ مُجَدَّعاً لا يَسمَعُ
2. I saw in the valley of Badr among them
Corpses washed by tears that flow and fall.
٢. فَلَقَد رَأَيتُ بِبَطنِ بَدرٍ مِنهُمُ
قَتلى تَسِحُّ لَها العُيونُ وَتَدمَعُ
3. Weep, for you wept over an infant
Who clung to his wet nurse as one in thrall.
٣. فَاِبكِ فَقَد أَبكَيتَ عَبداً راضِعاً
شِبهَ الكُلَيبِ إِلى الكُلَيبَةِ يَنزِعُ
4. The Merciful has healed for us a lord,
And shamed a people who attacked and slew.
٤. وَلَقَد شَفى الرَحمَنُ مِنّا سَيِّداً
وَأَهانَ قَوماً قاتَلوهُ وَصُرِّعوا
5. He escaped, by speed outdistancing
The few left scattered, turned in disarray.
٥. وَنَجا وَأَفلَتَ مِنهُمُ مُتَسَرِّعاً
فَلُّ قَليلٌ هارِبٌ يُتَمَزَّعُ
6. He escaped, whose heart in fear
Cleft, though courage it will not display.
٦. وَنَجا وَأَفلَتَ مِنهُمُ مَن قَلبُهُ
شَعفٌ يَظَلُّ لِخَوفِهِ يَتَصَدَّعُ