1. Tell Rabee'ah and Ibn Ummuhu Nowfal
That I bear a grudge if I do not pardon.
١. أَبلِغ رَبيعَةَ وَاِبنَ أُمِّهِ نَوفَلاً
أَني مُصيبُ العُظمِ إِن لَم أَصْفَحِ
2. I am like a hungry wolf in the rugged land
Who bleats at the goats in the barren valley.
٢. وَكَأَنَّني رِئبالُ غابٍ ضَيغَمٍ
يَقرو الأَماعِزَ بِالفَجاجِ الأَفيَحِ
3. His female has miscarried and a night has widowed him,
So he is wrathful if he is not vicious.
٣. غَرَثَت حَليلَتُهُ وَأَرمَلَ لَيلَةُ
فَكَأَنَّهُ غَضبانُ ما لَمْ يَجرَحِ
4. Deem him to be singing when you have provoked him,
So leave the open country for your narrow pass and give room.
٤. فَتَخالُهُ حَسّانَ إِذ حَرَّبتَهُ
فَدَعِ الفَضاءَ إِلى مَضيقِكَ وَاِفسَحِ
5. Truly treachery, sinfulness, and baseness.
Have become desolate in the stony tracts.
٥. إِنَّ الخِيانَةَ وَالمَغالَةَ وَالخَنا
وَاللُؤمَ أَصبَحَ ثاوِياً بِالأَبطَحِ
6. A people, if an evildoer addresses them,
Evil is followed and the good deed of the reformer is lost.
٦. قَومٌ إِذا نَطَقَ الخَنا ناديهِمِ
تُبِعَ الخَنا وَأُضيعَ أَمرُ المُصلِحِ
7. Everyone slick withdrew at the stone(-throwing)
Except the barking of the fools in altercation.
٧. وَاِشَتقَّ عِندَ الحِجرِ كُلُّ مُزَلَّجٍ
إِلّا يَصِح عِندَ المَقالَةِ يَنبَحِ
8. You censured Hamzah hoping he would show forbearance
While your family suffices you like jointed puppets.
٨. أَهَجَوتَ حَمزَةَ أَن تُوَفِّيَ صابِراً
وَكَفاكَ أَهلُكَ كَالرِئالِ الرُزَّحِ
9. Evil is that for which you fought us the day you met us -
A blind man tottering in barren heat that cannot be rectified.
٩. فَلَبِئسَ ما قاتَلتَ يَومَ لَقيتَنا
أَيرٌ تَقَلقَلَ في حِرٍ لَم يُصلَحِ
10. When a slave commits enormities, his people
Are ruffled hair in winter's violent cold.
١٠. عَبدٌ إِذا فَعَلَ العَظائِمَ أَهلُها
جَعدُ الأَنامِلِ في الشِتاءِ المَدلَحِ