1. One grows old just by living, even if still young at heart
For time diminishes even the strongest and the oldest
ูก. ููุจูุฑุชู ููุฐุงูู ุงูู
ูุฑุกู ู
ุง ุนุงุดู ูููุจูุฑู
ููููุฏ ูููุฑูู
ู ุงูุจุงูู ุงูููุจูุฑู ุงูู
ูุนูู
ููุฑู
2. Once beautiful maidens used to visit me,
With perfumed dresses and sweet ambergris
ูข. ููููุฏ ููููู ููุฃุชููู ุงูุบููุงูู ููุฒูุฑูููู
ุจูุฃูุฑุฏุงูููุง ู
ูุณูู ุฐููููู ููุนููุจูุฑู
3. But when they saw the gray in my hair and I was left behind
They called me uncle and the gray hair made them flee
ูฃ. ููููู
ูุง ุฑูุฃูููู ุงูุจูุถู ุดููุจู ููุฐูุฑูููู
ูููุงุฏูููููู ูุง ุนูู
ูู ููุงูุดููุจู ููุฐูุฑู
4. When they saw I had turned hoary, they became averse to me
As if my hair was cotton, nay it is more radiant
ูค. ุชููููููุฑูู ุนูููู ุญููู ุฃูุจุตูุฑูู ุดุงู
ููุงู
ุนููู ู
ููุฑููู ููุงูููุทูู ุจูู ูููู ุฃููููุฑู
5. In my youth my hair was as if it were
The black wings of a dove when scattered
ูฅ. ููููููู ุฎููุงูู ูููู
ู ุดูุนุฑู ููุฃูููููู
ุฌููุงุญู ุบูุฏุงูู ุฃูุณููุฏู ุญููู ูููุซูุฑู
6. I used to bathe it every night with dew
So it would be curly like hanging grapes that drip
ูฆ. ุฃูุฑูุนู ุนูููููู ุงูุจุงูู ูู ููููู ูููููุฉู
ููููุตุจูุญู ุฌูุนุฏุงู ููุงูุนููุงููุฏู ูููุทูุฑู
7. I used to walk straight and steady like a spear
But now I walk as if mounting a staff I hold
ูง. ููููุฏ ูููุชู ุฃูู
ุดู ููุงูุฑูุฏููููููู ุซุงุจูุชุงู
ููุตูุฑุชู ููุฃูููู ุธุงููุนู ุงูุฑูุฌูู ุฃูุตููุฑู
8. After it had turned black, my hair turned white
Whenever dyed, no matter the color, it would show
ูจ. ููุจูุฏูููุชู ุดููุจุงู ุจูุนุฏูู
ุง ุงูุณููุฏูู ุญุงูููู
ู
ูุชู ู
ูุณูููู ุฎูุถุจู ุฅูุฐุง ูููู ุฃูุญู
ูุฑู
9. Like a red cap on the head of a barber
On a flimsy turban for those who can see
ูฉ. ููุฑุงุจูููุฉู ุญูู
ุฑุงุกู ูู ุฑูุฃุณู ุญุงูููู
ุนููู ุดูุนููู ุจุงุฏู ููู
ูู ููุชูุจูุตููุฑู
10. My head turned white after it had been black
In white hair there are signs for those who contemplate
ูกู . ุนููุง ุงูุดููุจู ุฑูุฃุณู ุจูุนุฏูู
ุง ูุงูู ุฃูุณููุฏุงู
ูููู ุงูุดููุจู ุขูุงุชู ููู
ูู ููุชููููููุฑู
11. After youth comes old age and weakness and death
With a gloomy appointed time that saddens
ูกูก. ููุจูุนุฏู ุงูุดูุจุงุจู ุงูุดููุจู ููุงูุถูุนูู ููุงููููุง
ููู
ููุชู ูููู ููุฏุฑู ุนูุจูุณู ู
ูููุฏููุฑู
12. How many kings has time overpowered
Is there any lasting bliss that does not change?
ูกูข. ููููู
ููู
ู
ููู ุงูุฃูู
ูุงูู ููุฏ ุฐูููู ู
ููููููู
ููููู ู
ูู ููุนูู
ู ุฏุงุฆูู
ู ูุง ููุบููููุฑู
13. Except my Lordโs kingdom, for He
Has the kingdom, He ordains what He wishes
ูกูฃ. ุณููู ู
ูููู ุฑูุจูู ุฐู ุงูุฌููุงูู ููุฅูููููู
ูููู ุงูู
ูููู ูููุถู ู
ุง ููุดุงุกู ูููููุฏูุฑู
14. Our ancestor Qahtan was famous and noble
He had a high position as rainmaker
ูกูค. ููููุฏ ูุงูู ููุญุทุงูู ุงูููุฏู ุงูููุฑู
ู ุฌูุฏูููุง
ูููู ู
ููุตูุจู ูู ุฑุงููุนู ุงูุณูู
ูู ููุดููุฑู
15. If he extended his palm, the stars of fortune he would grasp
While other palms would be too short and fail
ูกูฅ. ูููุงูู ููุฌูู
ู ุงูุณูุนุฏู ุฅูู ู
ูุฏูู ููููููู
ุชูููููู ุฃูููููู ุนููุฏู ุฐุงูู ููุชููุตูุฑู
16. We inherited glory and leadership from him
Exalted, known to all people near and far
ูกูฆ. ููุฑูุซูุง ุณููุงุกู ู
ูููู ููุนูู ููู
ูุญุชูุฏุงู
ู
ููููู ุงูุฐูุฑู ุณุงู
ู ุงูุฃูุฑูู
ูุฉู ููุฐููุฑู
17. If the pedigree of kings is recounted
Ours is the highest flag none can lower
ูกูง. ุฅูุฐุง ุงููุชูุณูุจูุช ุดูุณู ุงูู
ููููู ููุฅููููู
ุง
ูููุง ุงูุฑุงููุฉู ุงูุนูููุง ุงูููุชู ูููุณู ุชููุณูุฑู
18. We ruled the kingdom of he of the two horns
Did any other human as exalted rule?
ูกูจ. ูููุง ู
ูููู ุฐู ุงูููุฑููููู ููู ูุงูู ู
ูููููู
ู
ููู ุงูุจูุดูุฑู ุงูู
ูุฎูููู ุฎูููู ู
ูุตููููุฑู
19. With gates facing sunrise and sunset
To watch the sun when it would disappear
ูกูฉ. ุจููุงุชูุฑู ููุชูู ุงูุดูู
ุณู ุนููุฏู ุบูุฑูุจููุง
ูููููุธูุฑููุง ูู ุนูููููุง ุญููู ุชูุญุถูุฑู
20. And rise high to see it at dawn
Catching sight of it in its tower when it appears
ูขู . ููููุณู
ู ุฅูููููุง ุญููู ุชูุทููุนู ุบูุฏููุฉู
ูููููู
ูุญููุง ูู ุจูุฑุฌููุง ุญููู ุชูุธููุฑู
21. All day long watching the sky and its portents
All night long an ever wakeful guard
ูขูก. ูููููุงู ุจูุฃูุณุจุงุจู ุงูุณูู
ุงุกู ูููุงุฑููู
ููููููุงู ุฑูููุจุงู ุฏุงุฆูู
ุงู ูููุณู ูููุชูุฑู
22. He built a barrier of melted iron
Poured from springs, solid, that would not crack
ูขูข. ููุฃููุตูุฏู ุณูุฏูุงู ู
ูู ุญูุฏูุฏู ุฃูุฐุงุจููู
ููู
ูู ุนูููู ููุทุฑู ู
ููุฑูุบุงู ูููุณู ููุธููุฑู
23. He confined Gog and Magog behind it
Until the day of Reckoning and Revival
ูขูฃ. ุฑูู
ู ูููู ููุฃุฌูุฌุงู ููู
ูุฃุฌูุฌู ุนููููุฉู
ุฅููู ูููู
ู ููุฏุนู ูููุญูุณุงุจู ูููููุดูุฑู
24. In Sheba, was there ever glory like theirs?
Of pure lineage, essence, and jewel
ูขูค. ูููู ุณูุจูุฅู ููู ูุงูู ุนูุฒูู ููุนูุฒููููู
ููููู
ุญูุณูุจู ู
ูุญุถู ููุจุงุจู ููุฌููููุฑู
25. There was a kingdom for Banyan and Sua'd
And for Natiq an ancient glorious rule
ูขูฅ. ููููุฏ ูุงูู ูู ุจูููููู ู
ูููู ููุณูุคุฏูุฏู
ูููู ูุงุนูุทู ู
ูููู ููุฏูู
ู ููู
ููุฎูุฑู
26. Happiest were the people under their swords
Their great kingdom could not be defeated
ูขูฆ. ููุฃูุณุนูุฏู ูุงูู ุงููุงุณู ุชูุญุชู ุณููููููู
ุญููุงููู
ุจูู
ูููู ุดุงู
ูุฎู ูููุณู ูููููุฑู
27. The nobility of all the land's tribes bowed
When the nobility of their poets, Hinwir, was praised
ูขูง. ุชููุงุถูุนู ุฃูุดุฑุงูู ุงูุจูุฑููููุฉู ููููููุง
ุฅูุฐุง ุฐูููุฑูุช ุฃูุดุฑุงูููุง ุงูุตูุฏู ุญูู
ููุฑู
28. In unbelief we were leaders of repute
Ours was the number of soldiers ever growing
ูขูจ. ูููู ุงููููุฑู ููููุง ูุงุฏูุฉู ููุฐููู ูููู
ูููุง ุนูุฏูุฏู ุงูููุจุตู ุงููุฐู ูููู ูููุซูุฑู
29. We were the first to give refuge to Prophet Muhammad
We supported and sheltered him, ever loyal
ูขูฉ. ููุฃูููููู ู
ูู ุขูู ุงูููุจูููู ู
ูุญูู
ููุฏุงู
ููุตูุฑูุง ููุขููููุง ููุฐูุจูู ูููููุตูุฑู
30. From the blessed rising east, Ahmad the revered
Is to us like the rising of the radiant dawn
ูฃู . ุนููู ุงูู
ูุดุฑููู ุงูู
ููู
ููู ุฃูุญู
ูุฏู ุฐู ุงููููู
ููุฃูููุง ุถูุฑุงุบูู
ู ุงูููุถุง ุญููู ููุตุญูุฑู
31. When the clamor of war rouses and rages
We rise as fiery stallions responding to the call
ูฃูก. ุฅูุฐุง ุดูู
ูุฑูุช ุญูุฑุจู ููููุฒูู ููุฒูุฒููุง
ููููุถูุง ู
ูุณุงุนูุฑุงู ูููุง ุญููู ุชูุณุนูุฑู
32. We defeat the armored horsemen when they attack
Killing the polytheist leaders who reject belief
ูฃูข. ููููุจูู ุงูููู
ุงุฉู ุงูุดูุณู ุนููุฏู ุงูุตุทููุงุฆููุง
ููุชูููุง ูููุงุฉู ุงูุดูุฑูู ู
ูู ูุงูู ูููููุฑู
33. When the Helpers marched around Muhammad
An army like a torrential flood
ูฃูฃ. ุฅูุฐุง ุฒููููุชู ุงูุฃููุตุงุฑู ุญูููู ู
ูุญูู
ููุฏู
ุจูุฌููุดู ููููู
ูู ู
ูุฒุจูุฏู ุญููู ููุฒุฎูุฑู
34. They marched around their Hashemite prophet
A light from God adorning his noble face
ูฃูค. ููุฒูููููู ุญูููู ุงููุงุดูู
ููู ููุจููููููู
ุนููู ููุฌูููู ููุฑู ู
ููู ุงููููู ููุฒููุฑู
35. When they walked in Al-Mashrafiyya and Al-Qana
What a commotion from the regiment as it walked
ูฃูฅ. ุฅูุฐุง ุฎูุทูุฑูุง ุจูุงูู
ูุดุฑููููููุฉู ููุงููููุง
ููุจูุฎ ุจูุฎ ููููู
ู
ูู ุนูุตุจูุฉู ุญููู ุชูุฎุทูุฑู
36. When they marched in armor as if it were
The rumbling thunder in its might
ูฃูฆ. ุฅูุฐุง ู
ุง ู
ูุดูุง ูู ุงูุณุงุจูุบุงุชู ููุฃูููููุง
ููุฒูู
ู ู
ููู ุงูุฑูุนุฏู ุงูู
ูุฌููุฌููู ููุฒุฃูุฑู
37. We surpassed the kings of Damascus in every battle
For us are the meadows, watersprings and dwellings
ูฃูง. ููุถูููุง ู
ููููู ุงูุดุงู
ู ูู ููููู ู
ูุดููุฏู
ูููุง ุงูุฃูุซุฑู ูู ุงูู
ูุฑุนู ููููุฑุฏู ููู
ูุตุฏูุฑู