1. Greet the abode and greet the dweller therein
You almost wouldn't recognize it save after denial
ูก. ุญููููุง ุงูู
ููุงู
ู ููุญููููุง ุณุงูููู ุงูุฏุงุฑู
ู
ุง ููุฏุชู ุชูุนุฑููู ุฅูููุง ุจูุนุฏู ุฅูููุงุฑู
2. When the covenant of settlement grows old
The fancy of the sweet-smelling Ardan gladdens me
ูข. ุฅูุฐุง ุชููุงุฏูู
ู ุนููุฏู ุงูุญูููู ูููููุฌููู
ุฎููุงูู ุทููููุจูุฉู ุงูุฃูุฑุฏุงูู ู
ูุนุทุงุฑู
3. No strong one is safe from having his strength rend
I see time full of rending and passing away
ูฃ. ูุง ููุฃู
ูููููู ููููููู ูููุถู ู
ูุฑููุชููู
ุฅูููู ุฃูุฑู ุงูุฏููุฑู ุฐุง ูููุถู ููุฅูู
ุฑุงุฑู
4. I seek the highest necessity and attain it
While I am no visitor to the base world
ูค. ููุฏ ุฃูุทููุจู ุงูุญุงุฌูุฉู ุงูููุตูู ููุฃูุฏุฑููููุง
ููููุณุชู ูููุฌุงุฑูุฉู ุงูุฏูููุง ุจูุฒูููุงุฑู
5. Save with a noli me tangere girded with chains
Over which the flowing trains race
ูฅ. ุฅูููุง ุจูุบูุฑูู ู
ููู ุงูุดูุฒู ู
ููููููููุฉู
ููุฌุฑู ุงูุณูุฏููู ุนูููููุง ุงูู
ูุฑุจูุนู ุงููุงุฑู
6. When I say I have left ignorance arouses me
A picture of him with white hands or a picture of him with tan hands
ูฆ. ุฅูุฐุง ุฃููููู ุชูุฑููุชู ุงูุฌูููู ูููููุฌููู
ุฑูุณู
ู ุจูุฐู ุงูุจููุถู ุฃูู ุฑูุณู
ู ุจูุฏูููุงุฑู
7. The winds spend the night being gentle to it
The rushes of the east wind roaring amongst the thorns
ูง. ุชูู
ุณู ุงูุฑููุงุญู ุจููู ุญูููุงููุฉู ุนูุฌููุงู
ุณูููู ุงูุฑููุงุฆูู
ู ุจูููุงู ุจูููู ุฃูุธุขุฑู
8. Is there anyone in the noli me tangere with sidr
Or the nabk groves from the gardens of thickets
ูจ. ููู ุจูุงูููููุนูุฉู ุฐุงุชู ุงูุณูุฏุฑู ู
ูู ุฃูุญูุฏู
ุฃูู ู
ููุจูุชู ุงูุดูุญู ู
ูู ุฑููุถุงุชู ุฃูุนูุงุฑู
9. I was watered from the Scorpio torrents passing
And every rain-shower beating from the Two Fortunate Ones
ูฉ. ุณูููุชู ู
ูู ุณูุจููู ุงูุฌููุฒุงุกู ุบุงุฏูููุฉู
ููููููู ูุงูููููู ุงูุณูุนุฏูููู ู
ูุฏุฑุงุฑู
10. I almost, separation from the settlements distracts me
I forget my misery and reveal my secrets today
ูกู . ููุฏ ููุฏุชู ุฅูููู ููุฑุงูู ุงูุญูููู ููุดุนููููู
ุฃููุณู ุนูุฒุงูู ููุฃูุจุฏู ุงููููู
ู ุฃูุณุฑุงุฑู
11. Were it not for modesty, ardent longing would stir in me
Like the dove from the glowing embers
ูกูก. ููููุง ุงูุญููุงุกู ูููุงุฌู ุงูุดูููู ู
ูุฎุชูุดูุนู
ู
ูุซูู ุงูุญูู
ุงู
ูุฉู ู
ูู ู
ูุณุชููููุฏู ุงููุงุฑู
12. When she shot me with the eye of cunning, she fought with me
I shot my heart with the eye of the lethal archer
ูกูข. ููู
ูุง ุฑูู
ูุชูู ุจูุนูููู ุงูุฑููู
ู ููุงููุชูุชูููุช
ูููุจู ุฑูู
ููุชู ุจูุนูููู ุงูุฃูุฌุฏููู ุงูุถุงุฑู
13. Eyes full of beauty, then she seduces me
An ugly tune and a voice other than melodious
ูกูฃ. ู
ููุกู ุงูุนููููู ุฌูู
ุงูุงู ุซูู
ูู ูููููููู
ููุญูู ููุจูุซู ููุตููุชู ุบููุฑู ุฎูููุงุฑู
14. My people Tameem, they are the people who
Ward off the conquest of Buฤงbuฤงahโs abode
ูกูค. ูููู
ู ุชูู
ูู
ู ููู
ู ุงููููู
ู ุงูููุฐููู ููู
ู
ููููููู ุชูุบููุจู ุนูู ุจูุญุจูุญูุฉู ุงูุฏุงุฑู
15. The descendents of fever whom none protected before them
And the forbididers without alliance or neighbor
ูกูฅ. ุงููุงุฒููููู ุงูุญูู
ู ููู
ููุฑุนู ููุจููููู
ู
ููุงูู
ุงููุนููู ุจููุง ุญูููู ูููุง ุฌุงุฑู
16. My horses carried you from the noble
Until you descended to Jehesh unwillingly
ูกูฆ. ุณุงููุชูู ุฎูููู ู
ููู ุงูุฃูุดุฑุงูู ู
ูุนููู
ูุฉู
ุญูุชูู ููุฒููุชู ุฌูุญูุดุงู ุบููุฑู ู
ูุฎุชุงุฑู
17. You will not avail, if a Khandif appears,
To smell the mountains or plunge into the turbulent sea
ูกูง. ููู ุชูุณุชูุทูุนู ุฅูุฐุง ู
ุง ุฎููุฏููู ุฎูุทูุฑูุช
ุดูู
ูู ุงูุฌูุจุงูู ููููุฌูู ุงูู
ูุฒุจูุฏู ุงูุฌุงุฑู
18. Khuzaymah shoots whoever I shoot and is wrathful for me
The sons of Murr, sons of Garrฤโ Mudhakkir
ูกูจ. ุชูุฑู
ู ุฎูุฒููู
ูุฉู ู
ูู ุฃูุฑู
ู ููููุบุถูุจู ูู
ุฃูุจูุงุกู ู
ูุฑูู ุจููู ุบูุฑูุงุกู ู
ูุฐูุงุฑู
19. They who attained glory and honor
They are my Quraysh and my Ansฤr, my supporters
ูกูฉ. ุฅูููู ุงูููุฐููู ุงูุฌุชููููุง ู
ูุฌุฏุงู ููู
ููุฑูู
ูุฉู
ุชููููู
ููุฑููุดููู ููุงูุฃููุตุงุฑู ุฃููุตุงุฑู
20. And Qays, the most elevated in glory
So they were ennobled amongst outstanding branches
ูขู . ููุงูุญูููู ูููุณู ุจูุฃูุนูู ุงูู
ูุฌุฏู ู
ููุฒูููุฉู
ููุงูุณุชููุฑูู
ูุง ู
ูู ููุฑูุนู ุฒููุฏููุง ูุงุฑู
21. My people, so their origin is my origin, their branch
My branch, their pact my pact and my life
ูขูก. ูููู
ู ููุฃูุตููููู
ู ุฃูุตูู ููููุฑุนููู
ู
ููุฑุนู ููุนููุฏูููู
ู ุนููุฏู ููุฅูู
ุฑุงุฑู
22. Amongst us the horsemen of distinction and high birth
And they who teach a lesson on the morning of Dhลซ Qฤr
ูขูข. ู
ูููุง ูููุงุฑูุณู ุฐู ุจููุฏู ููุฐู ููุฌูุจู
ููุงูู
ูุนููู
ููู ุตูุจุงุญุงู ูููู
ู ุฐู ูุงุฑู
23. Asking to be hired for a portion at the beginnings
And for Qaโnab, แธคumah other than submerged
ูขูฃ. ู
ูุณุชูุฑุนููููู ุจูุฌูุฒุกู ูู ุฃููุงุฆูููููู
ููููุนููุจู ููุญูู
ุงุฉู ุบููุฑู ุฃูุบู
ุงุฑู
24. Indeed, our horsemen have rubbed shoulders with glory
And they entrusted bounty to the family of แธคajjฤr
ูขูค. ููุฏ ุบูููู ูู ุงูุบูููู ุจูุณุทุงู
ุงู ูููุงุฑูุณููุง
ููุงูุณุชููุฏูุนูุง ููุนู
ูุฉู ูู ุขูู ุญูุฌูุงุฑู
25. None kindled fires of honor
Save we sought warmth and were the kindlers
ูขูฅ. ู
ุง ุฃููููุฏู ุงููุงุณู ู
ูู ููุฑุงูู ู
ููุฑูู
ูุฉู
ุฅูููุง ุงูุตุทูููููุง ููููููุง ู
ูููุฏู ุงููุงุฑู
26. We brandish smooth swords
Through every zealot of the two Crumbling ones
ูขูฆ. ุฅูููุง ููููุจูู ุณููููุงู ุบููุฑู ู
ูุญุฏูุซูุฉู
ูู ููููู ู
ูุนุชูููุฏู ุงูุชุงุฌูููู ุฌูุจูุงุฑู
27. I precede to goals which I attain
For which I then lengthen my occupation and plot
ูขูง. ุฅูููู ููุณูุจูุงูู ุบุงูุงุชู ุฃูููุฒู ุจููุง
ุฅูุฐุงู ุฃูุทููู ูููุง ุดูุบูู ููุฅูุถู
ุงุฑู
28. O Khuzaymah Taghlib I have branded you
On the noses with brands having inscription
ูขูจ. ูุง ุฎูุฒุฑู ุชูุบููุจู ุฅูููู ููุฏ ููุณูู
ุชูููู
ู
ุนููู ุงูุฃููููู ููุณูู
ุงู ุฐุงุชู ุฃูุญุจุงุฑู
29. Glory not, for God has brought you down
O Khuzaymah Taghlib to the abode of disgrace and shame
ูขูฉ. ูุง ุชููุฎูุฑูููู ููุฅูููู ุงููููู ุฃููุฒูููููู
ูุง ุฎูุฒุฑู ุชูุบููุจู ุฏุงุฑู ุงูุฐูููู ููุงูุนุงุฑู
30. Amongst you no referee whose rule
Pleases the Muslims nor have you a martyr noble
ูฃู . ู
ุง ููููู
ู ุญูููู
ู ุชูุฑุถู ุญูููู
ูุชููู
ูููู
ูุณููู
ููู ูููุง ู
ูุณุชูุดููุฏู ุดุงุฑู
31. A people, if they try for the pilgrimage of their covenant
They strike coins and make pilgrimage without innocent ones
ูฃูก. ูููู
ู ุฅูุฐุง ุญุงููููุง ุญูุฌูุงู ููุจููุนูุชูููู
ุตูุฑููุง ุงูููููุณู ููุญูุฌููุง ุบููุฑู ุฃูุจุฑุงุฑู
32. Bring me the like of the people of Badr for their people
Or the like of the family of Manแบลซr ibn Sayyฤr
ูฃูข. ุฌูุฆูู ุจูู
ูุซูู ุจููู ุจูุฏุฑู ูููููู
ูููู
ู
ุฃูู ู
ูุซูู ุฃูุณุฑูุฉู ู
ููุธูุฑู ุจูู ุณูููุงุฑู
33. Or the like of the family of Zuhayr and straight course al-Qana
And horses in a plain amongst which is turbulence
ูฃูฃ. ุฃูู ู
ูุซูู ุขูู ุฒููููุฑู ููุงููููุง ููุตูุฏู
ููุงูุฎูููู ูู ุฑูููุฌู ู
ูููุง ููุฅูุนุตุงุฑู
34. Or สฟฤmir ibn แนฌufayl in his litter
Or แธคฤrith when the people called โO Hฤrith!โ
ูฃูค. ุฃูู ุนุงู
ูุฑู ุจูู ุทูููููู ูู ู
ูุฑููููุจููู
ุฃูู ุญุงุฑูุซู ูููู
ู ูุงุฏู ุงููููู
ู ูุง ุญุงุฑู
35. Or a horsemen like Shurayแธฅ when there carries him
The pounding of steeds guarding the shame of his neighbor
ูฃูฅ. ุฃูู ูุงุฑูุณู ููุดูุฑููุญู ูููู
ู ุชูุญู
ููููู
ูููุฏู ุงูู
ูุฑุงูููู ููุญู
ู ุนููุฑูุฉู ุงูุฌุงุฑู
36. Or the family of Shamkhโand are there any like them amongst men
For the admitting ones or seekers of strings
ูฃูฆ. ุฃูู ุขูู ุดูู
ุฎู ููููู ูู ุงููุงุณู ู
ูุซููููู
ู
ูููู
ูุนุชููููู ูููุง ุทูููุงุจู ุฃููุชุงุฑู
37. You claimed that you are protected in al-Khฤbลซr
Then you surrendered in surrender after admitting
ูฃูง. ููุจููุฃุชู ุฃูููููู ุจูุงูุฎุงุจูุฑู ู
ูู
ุชูููุนู
ุซูู
ูู ุงููููุฑูุฌุชู ุงููููุฑุงุฌุงู ุจูุนุฏู ุฅููุฑุงุฑู
38. There were fires kindled beneath me
You disgraced your people and caught fire from my fire
ูฃูจ. ููุฏ ูุงูู ุฏููู ู
ููู ุงูููุฑุงูู ู
ููุชูุจูุณู
ุฃูุฎุฒููุชู ูููู
ููู ููุงูุณุชูุดุนููุชู ู
ูู ูุงุฑู
39. Your mother didnโt know the rule she ruled
When drunkenness from its harm touched her
ูฃูฉ. ููู
ุชูุฏุฑู ุฃูู
ูููู ู
ุง ุงูุญููู
ู ุงูููุฐู ุญูููู
ูุช
ุฅูุฐ ู
ูุณูููุง ุณูููุฑู ู
ูู ุฏูููููุง ุงูุถุงุฑู