1. I am one who reaches out without ulterior motive
Yet I still harbor resentment and keep it suppressed within
١. إِنّي لَوَصّالٌ بِغَيرِ شَناءَةٍ
وَإِنّي لَباقي الحِقدِ مُستَحوِذٌ صُرمي
2. Bearing spite aimed against me, though it could not
Lead to ignorance in me, if I were ignorant, or violate my integrity
٢. وَمُحتَمِلٌ ضِغناً عَلَيَّ وَلَم يَكُن
لِيَبلُغَ جَهلي إِن جَهِلتُ وَلا حِلمي
3. Yet the insolence of people insists on directing itself
Towards me, and refuses to soften towards them, my honor
٣. وَيَأبى غُواةُ الناسِ إِلّا تَوافُداً
عَلَيَّ وَيَأبى أَن يَرِقَّ لَهُم عَظمي
4. And you, o boar, continue to defeat a cunning one
With a status protected from you, which you do not protect
٤. وَما زِلتَ يا خِنزيرَ تَغلِبَ جاحِراً
بِمَنزِلَةٍ يُحمى عَلَيكَ وَلا تَحمي
5. And verily if you cast a talisman, you would
Unleash the arrows of your castings, o mountains which you cast upon
٥. وَإِنَّكَ لَو تَرمي تَميماً لَفَلَّلَت
نِصالَ مَراميكَ الجِبالُ الَّتي تَرمي
6. And I remain firm as an anvil for the skillful smithy
That pounds coils in sight of the onlookers, from the nose
٦. وَإِنّي لَمُهدٍ لِلأُخَيطِلِ صَكَّةً
تَدُقُّ حِيالَ الناظِرينِ مِنَ الخَطمِ
7. You have lied! Indeed we led the expedition on Thursday
And the horses conveyed us back and forth on Thursday and in valor
٧. كَذَبتَ لَقَد قُدنا الخَميسَ وَناقَلَت
بِنا الخَيلُ وَرداً في الخَميسِ وَفي الدَهمِ