Feedback

For whom is a ruin I saw that made me yearn

ู„ู…ู† ุทู„ู„ ุฃุจุตุฑุชู‡ ูุดุฌุงู†ูŠ

1. For whom is a ruin I saw that made me yearn
Like the stroke of a bee in the valley of Yemenโ€™s streams

ูก. ู„ูู…ูŽู† ุทูŽู„ูŽู„ูŒ ุฃูŽุจุตูŽุฑุชูู‡ู ููŽุดูŽุฌุงู†ูŠ
ูƒูŽุฎูŽุทูู‘ ุฒูŽุจูˆุฑู ููŠ ุนูŽุณูŠุจู ูŠูŽู…ุงู†ู

2. A land of music, the rebec's wail turned me aside
Our nights with the flute of changes from the rain clouds

ูข. ุฏููŠุงุฑูŒ ู„ูู‡ูู†ุฏู ูˆูŽุงู„ุฑูŽุจุงุจู ูˆูŽููŽุฑุชูŽู†ูŠ
ู„ูŽูŠุงู„ููŠูŽู†ุง ุจูุงู„ู†ูŽุนูู ู…ูู† ุจูŽุฏูŽู„ุงู†ู

3. Nights whose passion calls me and I respond
And the eyes of her I love turn to me in comfort

ูฃ. ู„ูŽูŠุงู„ููŠูŽ ูŠูŽุฏุนูˆู†ูŠ ุงู„ู‡ูŽูˆู‰ ููŽุฃูุฌูŠุจูŽู‡ู
ูˆูŽุฃูŽุนูŠูู†ู ู…ูŽู† ุฃูŽู‡ูˆู‰ ุฅูู„ูŽูŠูŽู‘ ุฑูŽูˆุงู†ูŠ

4. So if I spend a day in sorrow, oh Lord of glorious splendor
I dispel it when the dark face of misfortune frowns

ูค. ููŽุฅูู† ุฃูู…ุณู ู…ูŽูƒุฑูˆุจุงู‹ ููŽูŠุง ุฑูุจูŽู‘ ุจูŽู‡ู…ูŽุฉู
ูƒูŽุดูŽูุชู ุฅูุฐุง ู…ุง ุงูุณูˆูŽุฏูŽู‘ ูˆูŽุฌู‡ู ุฌูŽุจุงู†ู

5. And if I spend a day in sorrow, oh Lord of a docile she-camel
Whose saddle I fitted out with fringes

ูฅ. ูˆูŽุฅูู† ุฃูู…ุณู ู…ูŽูƒุฑูˆุจุงู‹ ููŽูŠุง ุฑูุจูŽู‘ ู‚ูŽูŠู†ูŽุฉู
ู…ูู†ูŽุนูŽู‘ู…ูŽุฉู ุฃูŽุนู…ูŽู„ุชูู‡ุง ุจููƒูุฑุงู†ู

6. She has a warbling voice that rises over the camel-litter on Thursday
More plaintive when you excite her with your hands

ูฆ. ู„ูŽู‡ุง ู…ูุฒู‡ูŽุฑูŒ ูŠูŽุนู„ูˆ ุงู„ุฎูŽู…ูŠุณูŽ ุจูุตูŽูˆุชูู‡ู
ุฃูŽุฌูŽุดูู‘ ุฅูุฐุง ู…ุง ุญูŽุฑูŽู‘ูƒูŽุชู‡ู ุงู„ูŠูŽุฏุงู†ู

7. And if I spend a day in sorrow, oh Lord of a cave I frequented
Witness to the bending neck of the pliant sand-dune

ูง. ูˆูŽุฅูู† ุฃูู…ุณู ู…ูŽูƒุฑูˆุจุงู‹ ููŽูŠุง ุฑูุจูŽู‘ ุบุงุฑูŽุฉู
ุดูŽู‡ูุฏุชู ุนูŽู„ู‰ ุฃูŽู‚ูŽุจูู‘ ุฑูŽุฎูˆู ุงู„ู„ูŽุจุงู†ู

8. On a smooth floor increasingly sleek when you pour on it
Copious ablution water rushing wildly down

ูจ. ุนูŽู„ู‰ ุฑูŽุจูŽุฐู ูŠูŽุฒุฏุงุฏู ุนูŽููˆุงู‹ ุฅูุฐุง ุฌูŽุฑู‰
ู…ูุณูŽุญูู‘ ุญูŽุซูŠุซู ุงู„ุฑูŽูƒุถู ูˆูŽุงู„ุฒูŽุฃูŽู„ุงู†ู

9. It rides upon deaf boulders cemented stout
With strong noded ropes all flexibly intertwined

ูฉ. ูˆูŽูŠูŽุฎุฏูŠ ุนูŽู„ู‰ ุตูู…ูู‘ ุตูู„ุงุจู ู…ูŽู„ุงุทูุณู
ุดูŽุฏูŠุฏุงุชู ุนูŽู‚ุฏู ู„ูŽูŠูู‘ู†ุงุชู ู…ูŽุชุงู†ู

10. And rain from storm clouds hotly recoiling
Whose drizzle I take cover from with a robe of Yemeni broadcloth

ูกู . ูˆูŽุบูŽูŠุซู ู…ูู†ูŽ ุงู„ูˆูŽุณู…ููŠูู‘ ุญููˆูู‘ ุชูู„ุงุนูู‡ู
ุชูŽุจูŽุทูŽู‘ู†ุชูู‡ู ุจูุดูŠุธูŽู…ู ุตูŽู„ูุชุงู†ู

11. Retreating, advancing, wheeling round together
Like a white wild cow with horns tossing high

ูกูก. ู…ููƒูŽุฑูู‘ ู…ูููŽุฑูู‘ ู…ูู‚ุจูู„ู ู…ูุฏุจูุฑู ู…ูŽุนุงู‹
ูƒูŽุชูŽูŠุณู ุธูุจุงุกู ุงู„ุญูู„ูŽู‘ุจู ุงู„ุบูŽุฐูŽูˆุงู†ู

12. When we startle it, its flank quivers
Like marble veins shuddering from the pouring rain

ูกูข. ุฅูุฐุง ู…ุง ุฌูŽู†ูŽุจู†ุงู‡ู ุชูŽุฃูŽูˆูŽู‘ุฏูŽ ู…ูŽุชู†ูู‡ู
ูƒูŽุนูุฑู‚ู ุงู„ุฑูุฎุงู…ู‰ ุงูู‡ุชูŽุฒูŽู‘ ููŠ ุงู„ู‡ูŽุทูŽู„ุงู†ู

13. Take your pleasure in life, for you will pass away
From delights and beautiful women

ูกูฃ. ุชูŽู…ูŽุชูŽู‘ุน ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฏูู†ูŠุง ููŽุฅูู†ูŽู‘ูƒูŽ ูุงู†ูŠ
ู…ูู†ูŽ ุงู„ู†ูŽุดูŽูˆุงุชู ูˆูŽุงู„ู†ูุณุงุกู ุงู„ุญูุณุงู†ู

14. In white like the Aramis, in red like the ruddy
Their breasts an enclosure, their waists so slender

ูกูค. ู…ูู†ูŽ ุงู„ุจูŠุถู ูƒูŽุงู„ุขุฑุงู…ู ูˆูŽุงู„ุฃูุฏู…ู ูƒูŽุงู„ุฏูู…ู‰
ุญูŽูˆุงุตูู†ูู‡ุง ูˆูŽุงู„ู…ูุจุฑูู‚ุงุชู ุงู„ุฑูŽูˆุงู†ูŠ

15. Does the memory of Nabhaniyyah move you? Its people
Wept copiously, your eyes begin to weep

ูกูฅ. ุฃูŽู…ูู† ุฐููƒุฑู ู†ูŽุจู‡ุงู†ููŠูŽู‘ุฉู ุญูŽู„ูŽู‘ ุฃูŽู‡ู„ูู‡ุง
ุจูุฌูุฒุนู ุงู„ู…ูŽู„ุง ุนูŽูŠู†ุงูƒูŽ ุชูŽุจุชูŽุฏูุฑุงู†ู

16. Their tears a downpour, a torrent, an outpouring
A sprinkle, a shedding, a welling up

ูกูฆ. ููŽุฏูŽู…ุนูู‡ูู…ุง ุณูŽูƒุจูŒ ูˆูŽุณูŽุญูŒู‘ ูˆูŽุฏูŽูŠู…ูŽุฉูŒ
ูˆูŽุฑูŽุดูŒู‘ ูˆูŽุชูŽูˆูƒุงููŒ ูˆูŽุชูŽู†ู‡ูŽู…ูู„ุงู†ู

17. As if competing to hasten from their source
When boiled out from their pupils by emotion

ูกูง. ูƒูŽุฃูŽู†ูŽู‘ู‡ูู…ุง ู…ูŽุฒุงุฏูŽุชุง ู…ูุชูŽุนูŽุฌูู‘ู„ู
ููŽุฑููŠู‘ุงู†ู ู„ูŽู…ู‘ุง ุชูุณู„ูŽู‚ุง ุจูุฏูู‡ุงู†ู