Feedback

George has marched towards God, turning away

ู‚ุฏ ุณุงุฑ ุฌุฑุฌุณ ู†ุญูˆ ุงู„ู„ู‡ ู…ู†ุตุฑูุง

1. George has marched towards God, turning away
From our land by God's decree and destiny

ูก. ู‚ูŽุฏ ุณุงุฑูŽ ุฌูุฑุฌุณู ู†ูŽุญูˆูŽ ุงู„ู„ูŽู‡ู ู…ูู†ุตูŽุฑููุงู‹
ุนูŽู† ุฃูŽุฑุถูู†ุง ุจูู‚ูŽุถุงุกู ุงู„ู„ูŽู‡ ูˆูŽุงู„ู‚ูŽุฏุฑู

2. The noble sons of Faraj wept for him
With tears like the pouring rain in seasons of hardship

ูข. ู†ุงุญูŽุช ุจูŽู†ูˆ ูุฑูŽุฌู ุงู„ู„ูŽู‡ู ุงู„ูƒูุฑุงู…ูŽ ู„ูŽู‡ู
ุจูู…ูŽุฏู…ูŽุนู ู…ูุซู„ ุตูŽูˆุจู ุงู„ู…ูุฒู†ู ู…ูู†ุชูŽุซูุฑู

3. So stand by a grave where its soil now holds him
Seeking from its burial place the cold rain

ูฃ. ููŽู‚ู ุจูุฌุงู†ุจ ู‚ูŽุจุฑู ุญูŽู„ู‘ูŽ ุชุฑุจุชูŽู‡ู
ู…ูุณุชูŽุณู‚ูŠุงู‹ ู„ูุซูŽุฑุงู‡ู ุจุงุฑุฏูŽ ุงู„ู…ูŽุทุฑู

4. And say, โ€œI have attained Godโ€™s mercyโ€
Record it, for with Him you are clothed in triumph

ูค. ูˆูŽู‚ูู„ ุธูŽูุฑุชู ู…ูู† ุงู„ุจุงุฑูŠ ุจูู…ูŽุฑุญูŽู…ุฉู
ุฃูŽุฑู‘ูุฎ ููŽุฃูŽู†ุชูŽ ู„ูŽุฏูŠู‡ู ู„ุงุจุณูŽ ุงู„ุธูŽูุฑู