Feedback

A memory of the love of Layla recurs to torment me,

ุฃุจุช ุฐูƒุฑุฉ ู…ู† ุญุจ ู„ูŠู„ู‰ ุชุนูˆุฏู†ูŠ

1. A memory of the love of Layla recurs to torment me,
Like the visit of my brother fever when I say โ€œit was briefโ€.

ูก. ุฃูŽุจูŽุช ุฐููƒุฑูŽุฉูŒ ู…ูู† ุญูุจู‘ู ู„ูŽูŠู„ู‰ ุชูŽุนูˆุฏูู†ูŠ
ุนููŠุงุฏูŽ ุฃูŽุฎูŠ ุงู„ุญูู…ู‘ู‰ ุฅูุฐุง ู‚ูู„ุชู ุฃูŽู‚ุตูŽุฑุง

2. As if the palms of noble Ghifban were lofty,
And the sailboats anchored were red.

ูข. ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽ ุจูุบูุจุทุงู†ู ุงู„ุดูุฑูŽูŠูู ูˆูŽุนุงู‚ูู„ู
ุฐูุฑุง ุงู„ู†ูŽุฎู„ู ุชูŽุณู…ูˆ ูˆูŽุงู„ุณูŽููŠู†ูŽ ุงู„ู…ูู‚ูŽูŠู‘ูŽุฑุง

3. Do you not know that when I join a beauty,
Thus have I turned away, more deserving of patience was I.

ูฃ. ุฃูŽู„ูŽู… ุชูŽุนู„ูŽู…ูŠ ุฃูŽู†ู‘ูŠ ุฅูุฐุง ูˆูŽุตู„ู ุฎูู„ู‘ูŽุฉู
ูƒูŽุฐุงูƒู ุชูŽูˆู„ู‘ู‰ ูƒูู†ุชู ุจูุงู„ุตูŽุจุฑู ุฃูŽุฌุฏูŽุฑุง

4. Of a roaring lion, whose breath was as if
The brother of ember stirred his longing and remembered.

ูค. ูˆูŽู…ูุณุชุฃูŽุณูุฏู ูŠูŽู†ุฏู‰ ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽ ุฐูุจุงุจูŽู‡ู
ุฃูŽุฎูˆ ุงู„ุฌูŽู…ุฑู ู‡ุงุฌูŽุช ุดูŽูˆู‚ูŽู‡ู ููŽุชูŽุฐูŽูƒู‘ูŽุฑุง

5. I descended in Malboon as if its gloom
Was lifted from a dark night the color of twisted fiber.

ูฅ. ู‡ูŽุจูŽุทุชู ุจูู…ูŽู„ุจูˆู†ู ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽ ุฌูู„ุงู„ูŽู‡ู
ู†ูŽุถูŽุช ุนูŽู† ุฃูŽุฏูŠู…ู ู„ูŽูŠู„ูŽุฉูŽ ุงู„ุทูŽู„ู‘ู ุฃูŽุญู…ูŽุฑุง

6. The trustee of the frowning night, when the people detected
As far as the eye could see a figure, more keen of sight was he.

ูฆ. ุฃูŽู…ูŠู†ู ุงู„ุดูŽุธู‰ ุนูŽุจู„ู ุฅูุฐุง ุงู„ู‚ูŽูˆู…ู ุขู†ูŽุณูˆุง
ู…ูŽุฏู‰ ุงู„ุนูŽูŠู†ู ุดูŽุฎุตุงู‹ ูƒุงู†ูŽ ุจูุงู„ุดูŽุฎุตู ุฃูŽุจุตูŽุฑุง

7. Like a he-goat of Al-Iran the mouse-colored, hounds
Saw him from afar and went to him.

ูง. ูƒูŽุชูŽูŠุณู ุงู„ุฅูุฑุงู†ู ุงู„ุฃูŽุบููŽุฑู ุฅูู†ุถูŽุฑูŽุฌูŽุช ู„ูŽู‡ู
ูƒูู„ุงุจูŒ ุฑูŽุขู‡ุง ู…ูู† ุจูŽุนูŠุฏู ููŽุฃูŽุญุถูŽุฑุง

8. And my uncle Al-Jaba has brought the people to his bare
Hill for them to dwell in from the yellow water skins.

ูจ. ูˆูŽุฎุงู„ูŠ ุงู„ุฌูŽุจุง ุฃูŽูˆุฑูŽุฏุชูŽู‡ู ุงู„ู‚ูŽูˆู…ูŽ ููŽุงูุณุชูŽู‚ูŽูˆุง
ุจูุณููุฑูŽุชูู‡ู… ู…ูู† ุขุฌูู†ู ุงู„ู…ุงุกู ุฃูŽุตููŽุฑุง

9. And a tear which the willow branch yearns to show
When the people brought the stranger closer.

ูฉ. ูˆูŽุฎูŽุฑู‚ู ูŠูŽุนูุฌู‘ู ุงู„ุนูŽูˆุฏู ุฃูŽู†ู‘ูŽ ูŠูŽุณุชูŽุจูŠู†ูŽู‡ู
ุฅูุฐุง ุฃูŽูˆุฑูŽุฏูŽ ุงู„ู…ูŽุฌู‡ูˆู„ูŽุฉูŽ ุงู„ู‚ูŽูˆู…ู ุฃูŽุตุฏูŽุฑุง

10. You see in its edges folly, and its body
Standing, it wears out the cloak, threadbare.

ูกู . ุชูŽุฑู‰ ุจูุญููุงููŽูŠู‡ู ุงู„ุฑูŽุฐุงูŠุง ูˆูŽู…ูŽุชู†ูู‡ู
ู‚ููŠุงู…ุงู‹ ูŠูููŽุชู‘ูุฑู†ูŽ ุงู„ุตูŽุฑูŠููŽ ุงู„ู…ูููŽุชู‘ูŽุฑุง

11. I left at the end of the night my place
Next to it, and my thick-threaded cloak pinned down.

ูกูก. ุชูŽุฑูŽูƒุชู ุจูู‡ู ู…ูู† ุขุฎูุฑู ุงู„ู„ูŽูŠู„ู ู…ูŽูˆุถูุนูŠ
ู„ูŽุฏูŽูŠู‡ู ูˆูŽู…ูู„ู‚ุงูŠูŽ ุงู„ู†ูŽู‚ูŠุดูŽ ุงู„ู…ูุณูŽู…ู‘ูŽุฑุง

12. And the pair of sand grouse gathered up, their young
Like the eyelid of the Yemeni, Nayyuh, which was creased.

ูกูข. ูˆูŽู…ูŽุซู†ู‰ ู†ูŽูˆุงุฌู ุถูู…ู‘ูŽุฑู ุฌูŽุฏูŽู„ููŠู‘ูŽุฉู
ูƒูŽุฌูŽูู†ู ุงู„ูŠูŽู…ุงู†ูŠ ู†ูŽูŠู‘ูู‡ุง ู‚ูŽุฏ ุชูŽุญูŽุณู‘ูŽุฑุง

13. And a barren watchtower which I reached while delaying
To socialize with ghosts or to wander.

ูกูฃ. ูˆูŽู…ูŽุฑู‚ูŽุจูŽุฉู ุนูŽูŠุทุงุกูŽ ุจุงุฏูŽุฑุชู ู…ูู‚ุตูุฑุงู‹
ู„ูุฃูŽุณุชูŽุฃูŽู†ูุณูŽ ุงู„ุฃูŽุดุจุงุญูŽ ุฃูŽูˆ ุฃูŽุชูŽู†ูŽูˆู‘ูŽุฑุง

14. In haste I left it deceitfully, and the palms
Had shed their load, and the dawn turned red then vanished.

ูกูค. ุนูŽู„ู‰ ุนูŽุฌูŽู„ู ู…ูู†ูŠ ุบูุดุงุดุงู‹ ูˆูŽู‚ูŽุฏ ุจูŽุฏุง
ุฐูุฑุง ุงู„ู†ูŽุฎู„ู ูˆูŽุงูุญู…ูŽุฑู‘ูŽ ุงู„ู†ูŽู‡ุงุฑู ููŽุฃูŽุฏุจูŽุฑุง