Feedback

In the care of the Most High Lord

ููŠ ุฐู…ุฉ ุงู„ู…ูˆู„ู‰ ุงู„ุนู„ู‰ ุงู„ุดุงู†

1. In the care of the Most High Lord
Sleep, o gem of knowledge and gnosis

ูก. ููŠ ุฐูู…ู‘ูŽุฉู ุงู„ู…ูŽูˆู„ู‰ ุงู„ุนูŽู„ูู‰ู‘ู ุงู„ุดู‘ูŽุงู†ู
ู†ูŽู… ูŠุง ููŽู‚ูŠุฏูŽ ุงู„ุนูู„ู…ู ูˆุงู„ุนูุฑูุงู†ู

2. You spent your whole life in devotions
No devotion like knowledge and Qur'an

ูข. ู‚ูŽุถูŽูŠุชูŽ ููŠ ุงู„ุทู‘ูŽุงุนุงุชู ุนูู…ุฑูŽูƒ ูƒูู„ู‘ูŽู‡
ู„ุง ุทุงุนุฉูŒ ูƒูŽุงู„ุนูู„ู…ู ูˆุงู„ู‚ูุฑุขู†ู

3. We stand humbly around your grave
Crying over you with flowing tears

ูฃ. ุฅูู†ู‘ูŽุง ูˆู‚ูˆููŒ ุญูˆู„ูŽ ู‚ูŽุจุฑููƒูŽ ุฎูุดู‘ูŽุนูŒ
ู†ูŽุจูƒูŠ ุนู„ูŠูƒูŽ ุจูู…ูŽุฏู…ูŽุนู ู‡ูŽุชู‘ูŽุงู†ู

4. We cry over you, but cry over all virtue
All in devotion to the Merciful

ูค. ู†ูŽุจูƒูŠูƒูŽ ุจู„ ู†ูŽุจูƒููŠ ุงู„ูุถูŠู„ูŽุฉูŽ ูˆุงู„ููŽุถูŠ
ู„ุฉู ูƒู„ู‘ูู‡ุง ููŠ ุทุงุนุฉู ุงู„ุฑู‘ูŽุญู…ุงู†ู

5. After As-Sabรข`i, Murrakush brought forth
Her Arab, the erudite Merciful

ูฅ. ุจูŽุนุฏูŽ ุงู„ุณู‘ูุจุงุนููŠ ุฃูŽู†ุฌูŽุจูŽุช ู…ูุฑู‘ูŽุงูƒูุดูŒ
ุนูŽุฑุจููŠู‘ูŽู‡ุง ุงู„ุนู„ุงู‘ูŽู…ุฉูŽ ุงู„ุฑู‘ูŽุญู…ุงู†ู

6. So he added to piety and jurisprudence
The splendor of Islam and faith

ูฆ. ูุฃุถุงููŽ ู„ูู„ุชู‘ูŽู‚ูˆู‰ ูˆู„ูู„ููŽุชูˆู‰ ู†ูŽุฒุง
ู‡ุฉูŽ ุดูุฑุนูŽุฉู ุงู„ุฅุณู„ุงู…ู ูˆุงู„ุฅููŠู…ุงู†ู

7. And you remained secluded in studying sciences
In old age and youth alike

ูง. ูˆูŽุจู‚ูŠูŽุชูŽ ู…ูุนุชูŽูƒููุงู‹ ุนู„ู‰ ุฏุฑุณู ุงู„ุนูู„ูˆ
ู…ู ูˆุจูŽูŠู‘ูู‡ุง ููŠ ุงู„ุดู‘ูŽูŠุจู ูˆุงู„ุดู‘ูุจู‘ูŽุงู†ู

8. Then you held firmly to your Lordโ€™s rope, certain
That the reward will be contentment

ูจ. ุซูู…ู‘ูŽ ุงุนุชุตู…ุชูŽ ุจูุญูŽุจู„ู ุฑูŽุจู‘ููƒูŽ ู…ููˆู‚ูู†ุงู‹
ุฃู†ู‘ูŽ ุงู„ุฌูŽุฒูŽุงุกูŽ ูŠูŽูƒูˆู†ู ุจูุงู„ุฑู‘ูุถูˆุงู†ู

9. Death did not take long to claim you
Except to free your pure body

ูฉ. ู…ุง ุทุงู„ูŽ ู†ูŽุฒุนู ุงู„ู…ูˆุชู ููŠูƒ ุซูŽู„ุงุซูŽุฉู‹
ุฅู„ุงู‘ูŽ ู„ูุชูŽุฎุฑูุฌูŽ ุทุงู‡ูุฑูŽ ุงู„ุฌูุซู…ุงู†ู

10. So if you are absent from some eyes and sights
You are mentioned everywhere

ูกู . ููŽู„ูŽุฆูู† ุชูŽุบููŠุจู ุนูŽู†ูŽ ุฃุนูŠูู†ู ูˆู†ูŽูˆุงุธูุฑู
ููŽู„ุฃูŽู†ุชูŽ ู…ูŽุฐูƒูˆุฑูŒ ุจููƒูู„ู‘ู ู…ูŽูƒุงู†ู

11. And you are immortalized in every heart
And you are praised everywhere

ูกูก. ูˆู„ุฃู†ุชูŽ ููŠ ูƒูู„ู‘ู ุงู„ู‚ูู„ูˆุจู ู…ูุฎูŽู„ู‘ูŽุฏูŒ
ูˆู„ุฃูŽู†ุชูŽ ู…ูŽู…ุฏูˆุญูŒ ุจููƒูู„ู‘ู ู…ูŽูƒุงู†ู

12. They carried you over their heads and cried over you
That is the effort of sincere beloved ones

ูกูข. ุญูŽู…ูŽู„ูˆูƒูŽ ููˆู‚ูŽ ุฑูุคูˆุณู‡ู… ูˆูŽุจูŽูƒูŽูˆุง ุนู„ูŠ
ูƒูŽ ูˆุฐุงูƒูŽ ุฌูู‡ุฏู ุฃูŽุญูุจู‘ูŽุฉู ุฎูู„ุงู‘ูŽู†ู

13. Alas for the Shaykh of the group, leaving
The soul leaving our bodies

ูกูฃ. ุฃุณูŽููŠ ุนู„ู‰ ุดูŽูŠุฎู ุงู„ุฌูŽู…ุงุนุฉู ุฐุงู‡ูุจุงู‹
ุนูŽู†ู‘ูŽุง ุฐูŽู‡ุงุจูŽ ุงู„ุฑู‘ููˆุญู ู…ูู† ุฃุจุฏุงู†ู

14. So our hearts are filled with gloom over him
And our eyes are welling tears

ูกูค. ููŽู‚ูู„ูˆุจูู†ุง ู…ูู„ูุฆูŽุช ุนู„ูŠู‡ ูƒูŽุขุจุฉู‹
ูˆุนููŠููˆู†ูู†ุง ุฑูŽูŠู‘ูŽุงู†ูŽุฉู ุงู„ุฃูŽุฌูุงู†ู

15. Reveal his face to me once
So I can see him again and he can see me

ูกูฅ. ููŽู„ุชูŽูƒุดูููˆุง ู„ูŠ ู…ูŽุฑู‘ูŽุฉู‹ ุนูŽู† ูˆูŽุฌู‡ูู‡ู
ุญุชู‰ ุฃุฑุงู‡ู ุซุงู†ูŠุงู‹ ูˆูŠูŽุฑุงู†ูŠ

16. Why did you not wash his body with tears
For tears for sincerity are like a sign

ูกูฆ. ู‡ู„ุงู‘ูŽ ุบูŽุณูŽู„ุชูู… ุจูุงู„ู…ูŽุฏุงู…ุน ุฌูุณู…ูŽู‡ู
ููŽุงู„ุฏู‘ูŽู…ุนู ู„ู„ุฅูุฎู„ุงุตู ูƒุงู„ุนูู†ูˆุงู†ู

17. Yesterday we had a shining lamp
And today the light hides in shrouds

ูกูง. ุจุงู„ุฃูŽู…ุณู ูƒุงู†ูŽ ู„ู†ุง ุณูุฑุงุญุงู‹ ู†ูŽูŠู‘ูุฑุงู‹
ูˆุงู„ูŠูˆู…ูŽ ูŠูŽุฎุจูˆ ุงู„ู†ู‘ููˆุฑู ููŠ ุงู„ุฃูƒูุงู†ู

18. Such is this life and so is its state
Death is the end of every living being

ูกูจ. ู‡ุฐูŠ ู‡ู‰ูŽ ุงู„ุฏู‘ูู†ูŠุง ูˆู‡ุฐุง ุญูŽุงู„ูู‡ุง
ุงูŽู„ู…ูˆุชู ุบุงูŠุฉู ูƒูู„ู‘ู ุญูŽูŠู‘ู ูุงู†ู

19. My Lord, O You whose grace encompasses all people
Pour over him clouds of forgiveness

ูกูฉ. ู…ูˆู„ุงูŠ ูŠุง ู…ูŽู† ููŽุถู„ูู‡ู ุนูŽู…ู‘ูŽ ุงู„ูˆุฑูŽู‰
ุงูุณูƒูุจ ุนู„ูŠู‡ู ุณูŽุญุงุฆูุจูŽ ุงู„ุบููุฑุงู†ู

20. And allow us, O You whose pardon we hope for
By his side in the Abode of Contentment

ูขู . ูˆุงุณู…ูŽุญ ู„ู†ุง ูŠุง ู…ู† ู„ูุนูŽููˆููƒูŽ ู†ูŽุฑุชูŽุฌููŠ
ุจูุฌููˆุงุฑูู‡ู ููŠ ุฌูŽู†ู‘ูŽุฉู ุงู„ุฑู‘ูุถูˆุงู†ู