Feedback

To the peerless individual whose pride

ุฅู„ู‰ ุงู„ุนุงู„ู… ุงู„ูุฑุฏ ุงู„ุฐูŠ ุนุฒ ู†ุฏู‡

1. To the peerless individual whose pride
In our west is the scion of the caravans

ูก. ุฅู„ู‰ ุงู„ุนุงู„ู…ู ุงู„ููŽุฑุฏู ุงู„ุฐูŠ ุนุฒู‘ูŽ ู†ูุฏู‘ูู‡ู
ุจูู…ุบุฑูุจู†ุง ู†ูŽุฌู„ู ุงู„ุณู‘ูŽุฑุงุฉู ุฃุตูŠู„ู

2. To you, O Abbasโ€™ father, whose fame
Spreads like the aroma of musk igniting, I say:

ูข. ุฅู„ูŠูƒูŽ ุฃุจุง ุงู„ุนุจุงุณู ู…ูŽู† ุณูŽุงุฑ ุฐููƒุฑูู‡
ูƒูŽู…ูุซู„ู ุฃุฑูŠุฌู ุงู„ู…ุณููƒู ูŠูŽุฐูƒูˆ ุฃู‚ูˆู„ู

3. Behold, that husband who came complaining
Of his wife, though the case is complicated

ูฃ. ุฃู„ุง ุฅู†ู‘ูŽ ุฐุงูƒูŽ ุงู„ุฒูŽูˆุฌูŽ ู…ูŽู† ุฌุงุกูŽ ูŠูŽุดุชูƒูŠ
ุจุฒูŽูˆุฌูŽุชู‡ ูˆุงู„ู‚ููˆู„ู ููŠู‡ ุทูŽูˆูŠู„ู

4. She was denied him, though their marriage
Was witnessed by trustworthy men of integrity

ูค. ู„ู‚ุฏ ู…ูู†ูุนูŽุช ู…ู†ู‡ ูˆุฑูŽุณู…ู ุฒูŽูˆุงุฌูู‡ุง
ุจููŠู…ู†ุงู‡ุง ููŠู‡ู ู„ู„ุดู‘ูู‡ูˆุฏ ุนูุฏูˆู„ู

5. The dot under the โ€œhโ€ of โ€œpermissibleโ€ was marked out
So the permissible is no longer a lover, nor the lover permissible

ูฅ. ูˆู‚ุฏ ู†ู‚ูุทุช ุญุงุกู ุงู„ุญูŽู„ูŠู„ู ูุฃุตุจุญูŽ ุงู„
ุญู„ูŠู„ู ุฎูŽู„ูŠู„ุงู‹ ูˆุงู„ุฎูŽู„ูŠู„ู ุญูŽู„ูŠู„ู