Feedback

I welcome a wound, if only it could be repeated,

ุฃู‡ู„ุง ุจุฌุฑุญ ู„ูŠุชู‡ ูŠุชูƒุฑุฑ

1. I welcome a wound, if only it could be repeated,
For at your repeated gatherings, I cannot be patient,

ูก. ุฃู‡ู„ุงู‹ ุจูุฌูุฑุญู ู„ูŽูŠุชูŽู‡ู ูŠูŽุชูŽูƒูŽุฑู‘ูŽุฑู
ูุนู„ู‰ ุชูŽูƒูŽุฑู‘ูุฑู ุฌูŽู…ุนูƒูู… ู„ุง ุฃุตุจูุฑู

2. No wound in my head had yet healed,
When you left a wound in my heart dripping,

ูข. ู„ู… ูŠูŽู„ุชูŽุฆู… ููŠ ุงู„ุฑุฃุณู ุฌูุฑุญูŒ ู‚ุฏ ุจูŽุฏุง
ุญุชู‰ ุชูŽุฑูƒุชูู… ุฌูุฑุญูŽ ู‚ู„ุจูŠ ูŠูŽู‚ุทูุฑู

3. If the wound heals, O wound, the gathering of my loved ones,
Then let it heal or not, for you have the choice,

ูฃ. ุฅู† ูŠูŽู„ุชูŽุฆู… ูŠุง ุฌูุฑุญู ุฌูŽู…ุนู ุฃุญูุจู‘ูŽุชูŠ
ูู„ูŽู„ุชู„ุชุฆู… ุฃูˆ ู„ุง ูุฃู†ุชูŽ ู…ูุฎูŽูŠู‘ูŽุฑู

4. My loved ones, pardon me, if I am unable,
To appreciate your kind feelings,

ูค. ุฃุฃูŽุญูุจู‘ูŽุชูŠ ุนูŽููˆุง ุฅุฐุง ู…ุง ูƒู†ุชู ุนูŽู†
ุดููƒุฑู ุงู„ุนูˆุงุทููู ู…ูู†ูƒู…ู ู„ุง ุฃู‚ุฏูุฑู

5. With sincere affections, your affections melted,
And sincerity has an evident secret,

ูฅ. ุจูุนูˆุงุทูู ุงู„ุฅุฎู„ุงุตู ู‚ูŽุฏ ุฐุงุจุช ุนูŽูˆุง
ุทููููƒูู… ูˆู„ู„ุฅุฎู„ุงุตู ุณูุฑู‘ูŒ ู…ูุณููุฑู

6. With affections to me, if only
My affections for you would break,

ูฆ. ุจุนูˆุงุทูู ู„ูŠ ุงู„ู‚ุถูŠุจ ู„ูˆ ูŠุชูู…ู
ุนุทููŠ ุฅู„ู‰ ุฃู† ุฎู„ุชู‡ ูŠุชูƒุณุฑู

7. This one composes his wordsโ€™ necklaces,
While the other scatters the pearls of eloquence,

ูง. ู‡ุฐุงูƒ ูŠูŽู†ุธูู…ู ู…ูู† ุนูู‚ูˆุฏู ุจูŽูŠุงู†ูู‡ู
ูˆุณููˆุงู‡ู ู…ูู† ุฏูุฑูŽุฑู ุงู„ุจู„ุงุบุฉ ูŠูŽู†ุซูุฑู

8. You have given me eyes above my eyes,
Or is it not you, by whom I see these meanings?

ูจ. ู…ู†ูƒู… ุนููŠูˆู†ุงู‹ ููˆู‚ูŽ ุนูŽูŠู†ูŠ ุฒูุฏุชูู‡ุง
ุฃูˆูŽ ู…ุง ุจููƒูู… ู‡ุฐูŠ ุงู„ู…ูŽุนุงู†ูŠ ุฃุจูุตูุฑู

9. To God belongs a group whose form is harmonious,
Like a garden, but fruitful with knowledge,

ูฉ. ู„ูู„ู‘ูŽู‡ู ู…ูู† ุฌูŽู…ุนู ุชูŽุฌุงู†ูŽุณูŽ ุดูŽูƒู„ูู‡
ูƒุงู„ุฑู‘ูŽูˆุถู ู„ูƒู† ุจุงู„ู…ูŽุนุงุฑูู ู…ูุซู…ูุฑู

10. And if I fail to describe its beauty,
Forgive me, for the like of you excuses the like of me.

ูกู . ูˆุฅุฐุง ุฃู†ุง ุนู† ูˆุตูู ุญูุณู†ูู‡ ุนุงุฌูุฒูŒ
ุนูุฐุฑุงู‹ ูู…ูุซู„ูƒู…ู ู„ูู…ุซู„ู‰ูŽ ูŠูŽุนุฐูุฑู