Feedback

A day we spend quenching thirst,

ูŠูˆู… ุจุญู„ูˆุงู† ู†ู‚ุถูŠู‡ ุนู„ู‰ ุธู…ุฅ

1. A day we spend quenching thirst,
Oh, if only all our days were so sweet!

ูก. ูŠูŽูˆู…ูŒ ุจูุญูู„ูˆูŽุงู†ูŽ ู†ูŽู‚ุถููŠู‡ู ุนูŽู„ู‰ ุธูŽู…ุฅู
ูŠูŽุง ู„ูŽูŠุชูŽ ุฃูŠู‘ูŽุงู…ู†ูŽุง ูƒูู„ุง ุจูุญูู„ูˆูŽุงู†ุง

2. I left my family and home, and there
I did not part from a family or homeland.

ูข. ููŽุงุฑูŽู‚ุชู ุฃู‡ู„ููŠ ูˆุฃูˆุทุงู†ูŠ ูˆูŽูƒูู†ุชู ุจู‡ูŽุง
ููŽู„ูŽู… ุฃููุงุฑูู‚ ุจูู‡ูŽุง ุฃู‡ู„ุงู‹ ูˆูŽุฃูˆุทูŽุงู†ุง

3. If a stranger says, as he comes to stay,
โ€œEgypt is no true home,โ€ he is wrong.

ูฃ. ุฅู† ู‚ุงู„ ุนูŽู†ู‡ูŽุง ุบูŽุฑููŠุจูŒ ุฅุฐ ูŠูŽุญูู„ู‘ู ุจู‡ูŽุง
ู„ูŽูŠุณูŽุช ุจูู…ูŽูˆุทูู†ู ู…ูุตุฑู ููŽู‚ูŽุฏ ู…ุงู†ุง

4. A nature soft as the cheek of the meadow in early dawn
Inclining to the clouds, while the meadow is thirsty.

ูค. ุฎูู„ู‚ูŒ ูƒู…ุง ู‡ุดู‘ูŽ ูˆุฌู‡ู ุงู„ุฑูˆุถู ุจุงูƒูŽุฑูŽู‡ู
ุตูŽูˆุจูŽ ุงู„ุบู…ุงู…ู ูˆูƒุงู† ุงู„ุฑูˆุถู ุธู…ุขู†ุง

5. And of eloquent men in speech, when
They talked, they enchanted the stubborn and unyielding.

ูฅ. ูˆู…ูู† ุฑูุฌุงู„ู ุจูŽูŠุงู†ู ููŠ ุงู„ูƒูŽู„ุงู…ู ุฅุฐูŽุง
ุชูŽูƒูŽู„ู‘ูŽู…ููˆุง ุฃุจูƒูŽู…ูˆุง ู‚ูุณู‘ู‹ุง ูˆุณูŽุญุจุงู†ุง

6. And of gentle traits that blew like the breeze and
Stirred branches from the barren valley.

ูฆ. ูˆูŽู…ูู† ุดูŽู…ูŽุงุฆู„ูŽ ุฑูŽู‚ู‘ูŽุช ูƒูŽุงู„ู†ู‘ูŽุณููŠู…ู ูˆูŽู‚ูŽุฏ
ู‡ูŽุจู‘ูŽุช ู‚ูŽุฑููŠุถุงู‹ ู…ูู†ูŽ ุงู„ุตู‘ูŽุงูˆููŠู‘ู ุดูŽุนู„ุงู†ุง

7. Poetry came to me, comforting me and enlivening meโ€”
Was it a breeze, or was it sweet basil?

ูง. ุดูุนุฑูŒ ุฃุชูŽุงู†ูŠ ููŽุงูŽู†ุดูŽุงู†ูŠ ูˆุฃู†ุนูŽุดูŽู†ููŠ
ุฃูƒุงู†ูŽ ุฑูŽุงุญุงู‹ ุฅุฐูŽู† ุฃูŽู… ูƒูŽุงู†ูŽ ุฑูŽูŠุญูŽุงู†ุง

8. You gave us to drink from the pure nectar of wordsโ€”
Its lawfulness from the unlawful wind made us joyous.

ูจ. ุฃุณู‚ูŽูŠุชูŽู†ุง ู…ูู† ุฑูŽุญูŠู‚ู ุงู„ู‚ูŽูˆู„ู ุตูŽุงูููŠุฉู‹
ุญูŽู„ุงู„ูู‡ูŽุง ุนูŽู† ุญูŽุฑูŽุงู…ู ุงู„ุฑู‘ูŽุงุญู ุฃุบู†ูŽุงู†ุง

9. Nay! You sang it to the songbirds of the grove
Whose branches we swayed as we listened to your singing.

ูฉ. ุจูŽู„ ู‚ูŽุฏ ุดูŽุฏูŽูˆุชูŽ ุจู‡ ุดูุญุฑููˆุฑูŽ ุฑูŽุงุจููŠูŽุฉู
ูƒูู†ู‘ูŽุง ู„ูŽุฏู‰ ุดูŽุฏููˆูู‡ู ู†ูŽู‡ุชูŽุฒู‘ู ุฃุบุตูŽุงู†ุง

10. With Ibn Uthman, the noble virtue, we found salvation
And from old, the Uthman house was generous.

ูกู . ุนู†ุฏูŽ ุงุจู†ู ุนูุซู…ูŽุงู†ูŽ ุฐูŠ ุงู„ุฎูู„ูู‚ู ุงู„ูƒูŽุฑููŠู…ู ู†ูู‡ู‰ู‹
ูˆู…ูู† ู‚ูŽุฏููŠู…ู ูƒูุฑูŽุงู…ูŒ ุขู„ู ุนูุซู…ูŽุงู†ุง