1. O what a love that is united
In the inner heart and body
١. يا له حُبّا اِتَّحَد
في حَشا القلبِ والجَسَد
2. Whenever it thought it
Reached its peak and extent
٢. كُلَّما ظنَّ أنَّه
بلغَ الشَّأوَ والأمَد
3. It increased from it
Never ending in eternity
٣. عَنَّ مِنه تَزايُدٌ
لَم يَجُل قطُّ في خَلَد
4. So today it cannot
Be compared or limited
٤. فَهُوَ اليومَ لا يُقَا
سُ بشيءٍ ولاَ يَحُد
5. Do justice, O poetry, and convey well this matter
Indeed this Pasha alone
٥. أنصفِ النفسَ أيها الش
شِعر وأبلغ في ذا الصَّدَد
6. Exceeded in his glory
His exceptional being, widespread reputation
٦. إنَّ هذَا الباشا التِّهَا
مِىُ في مَجدِهِ انفَرَد
7. In every city and country
And when courage and valor are mentioned
٧. شخصُه الفذُّ ذائعُ الص
صيتِ في كلِّ مَا بَلَد
8. People recall his status in war if it has pillars
So he is the generous one
٨. وإذا تُذكَرُ الشَجَا
عةُ والبأسُ والجَلَد
9. With gifts that could not be counted
What grace he has with my parents
٩. ذَكَرَ الناسُ شأنَه
في الوغَى إن لها صَمَد
10. Of great and generous deeds
And new gifts
١٠. فَهوَ الباذِلُ العَطا
يَا التي لَم تكُن تُعَد
11. That are sought from him constantly
And care surrounding me
١١. كم له عِندَ والِدي
مِن صَنيعٍ جَزلٍ وَيَد
12. Beyond what I want
The care of the affectionate father
١٢. وعَطايا جديدةٍ
تُقتَفَي منه بالأَجَد
13. Or the mother for her child
And this suffices and is enough
١٣. واحتِفاءٍ يَحُوطُنِي
به فوقَ الذِي أوَد
14. He honored the wedding with his presence
Fulfilling what he promised
١٤. احتِفاءٍ الأبِ الحَنُو
نِ أوِ الأُمِّ بِالوَلَد
15. So welcome to the dignitary
Who has arrived
١٥. ها هُوَ اليومَ زَائِري
وكفانِي هَذا وَقَد
16. O what a celebration we see
Including the lion and lion cub
١٦. شرَّفَ العُرسَ بالحُضو
رِ وَفاءً بمَا وَعَد
17. And Ibrahim his son
Among his pillars of support
١٧. فَهَنيئاً ومرحَباً
بالهُمَامِ الذي وَرَد
18. The truthful youth whom
Mention of him was well received
١٨. يا لَهَا حَفلةً نرَى
ضِمنَها الشبلَ والأسَد
19. Delight of the eye, joy of the soul
If difficulties afflict him
١٩. وبإبرَاهيمَ ابنهِ
بينَ أخدَانِه العَمَد
20. O you the guest whom
All comfort came with
٢٠. والفتَى الصَّادِقِ الذي
ذكرُه سَار واطَّرَد
21. How much with you we have
Thankful days that last
٢١. قرة العين سلوة الن
نفس إن يعرها نكد
22. For me in life they remain
Pillars of pride and honor
٢٢. أيها الزائر الذي
كل أنس معه وفد
23. No one can fully convey it
As deserved
٢٣. كم لكم عندنا أيا
دي شكرانها وطد
٢٤. لي بها ما بقيت حَي
يَا إلى الفخر مستند
٢٥. ليس يوفي الثناء عن
ها كما ينبغي أحد