1. Both barley bread and rice
And wheat bread made lawful
ูก. ูู ู
ู ุงูุฌุงุฑูุด ูุงูุฑ
ุฒ ูู
ู ุฎุจุฒู ุงูุดุนูุฑู
2. Save yourself from hellfire
And seek your provision from the Lord of Majesty
ูข. ูุงุฌุนูููู ุฐุงู ุญูุงูุงู
ุชูุฌู ู
ู ูุงุฑ ุงูุณุนูุฑู
3. Though worldly luxury did not guide you
Away from the princeโs abode
ูฃ. ูุงูุชู
ุณ ุฑุฒููู ู
ู ุฐู ุงูู
ูุนุฑุด ูุงูุฑุจู ุงููุฏูุฑู
4. Do not visit it, shun it
It is surely the worst of frauds
ูค. ูุงูุฃ ู
ุง ุงุณุทุนุช ูุฏุงู
ุงูููู ุนู ุฏุงุฑ ุงูุฃู
ูุฑู
5. It weakens faith and demeans you
From the greatest of hopes
ูฅ. ูุง ุชุฒุฑูุง ูุงุฌุชูุจูุง
ุฅูููุง ุดุฑูู ู
ุฒูุฑู
6. Before you fall, o transient one
Into a deep well
ูฆ. ุชูููู ุงูุฏูู ูุชุฏููู
ููู ู
ู ุงูุญูุจ ุงููุจูุฑู
7. And be content, o woe to you, with this lowly world
It is an abode of trials
ูง. ูุจูู ุฃู ุชุณููุทู ูุง ู
ุนู
ูุฑูุฑู ูู ุญูุฑุฉู ุจูุฑู
8. And decline and deception
How many like you it laid low
ูจ. ูุงุฑุถ ูุง ููุญู ู
ู ุฏูู
ููุงู ุจุงูููุชู ุงููุณูุฑู
9. Owners of palaces
And nobles in gatherings and crowds
ูฉ. ุฅูููุง ุฏุงุฑู ุจูุงุกู
ูุฒูุงูู ูุบุฑูุฑู
10. They left it with no way to protest
How many chiefs and ministers
ูกู . ูู
ูุนู
ุฑู ุตุฑูุนูุช ูุจู
ููู ุฃุตุญุงุจู ุงููุตูุฑู
11. Lie dead inside the earth
And lowly forgotten slaves
ูกูก. ูุฐูู ุงูููุฆุฉ ูู ุงูู
ุฌู
ููุณ ูุงูุฌู
ุน ุงููุซูุฑู
12. Whom I saw on the day they were uncovered
We could not tell rich from poor
ูกูข. ุฃุฎุฑุฌูุง ู
ููุง ูู
ุง ูุง
ูู ูุฏููู
ู
ู ูููุฑู
13. They are silenced, equal in death
Under stone vaults
ูกูฃ. ูู
ุจุจุทูู ุงูุฃุฑุถ ุซุงูู
ู
ู ุดุฑููู ููุฒูุฑู
14. Leveled by a Just King
Who wrongs no one
ูกูค. ูุตุบูุฑ ุงูุดุฃู ุนุจุฏู
ุฎุงู
ู ุงูุฐูุฑ ุญููุฑู
15. Beware being laid low, o destitute
By a tumultuous fate
ูกูฅ. ูุฏ ุชุตููุญุช ูุจูุฑ ุงูู
ูููู
ูู ููู
ุงูุนุซูุฑู
16. Where are Pharaoh and Haman?
And Nebuchadnezzar, lord of eagles?
ูกูฆ. ูู
ูู
ููุฒูู
ููู
ูุนู
ูุฑู ุบูููุง ู
ู ูููุฑู
17. Do you not fear a frowning Day
That pours misery?
ูกูง. ุฎู
ุฏูุง ูุงูููู
ู ุตุฑุนู
ุชุญุชู ุฃุณูุงู ุงูุตุฎูุฑู
18. Let evil pour upon it
With the torment of sizzling
ูกูจ. ูุงุณุชููุง ุนูุฏ ู
ูููู
ุจู
ุณุงูููู
ุฎุจูุฑู
ูกูฉ. ุญูู
ู ุนุฏูู ููุง ูุธู
ููู
ู
ูุฏุงุฑู ุงููููุฑู
ูขู . ุงุญุฐุฑ ุงูุตุฑุนุฉู ูุง ู
ุณู
ูููู ู
ู ุฏูุฑู ุนุซูุฑู
ูขูก. ุฃูู ูุฑุนูู ููุงู
ุง
ูู ููู
ุฑูุฏู ุงููุณูุฑู
ูขูข. ุฃูู
ุง ุชุญุฐูุฑู ู
ู ูู
ู
ู ุนุจูุณ ูู
ุทุฑูุฑู
ูขูฃ. ุงูู
ุทุฑู ุงูุดุฑู ููู
ุจุนุฐุงุจู ุงูุฒู
ููุฑูุฑู