1. I tried to unravel Egypt's secret, and her Nile
I hesitated in my matter, and my guide got lost
١. حََاوَلْتُ أُدْرِكُ سِرَّ مِصْرَ , وَنِيْلَهَا
احْتَرْتُ فِيْ أَمْرِيْ , وَتَاهَ دَلِيْلِي
2. If I'm absent from it, don't leave my passion
Until I return to the banks of the Nile
٢. إِنْ غِبْتُ عَنْهَا . لاَ تُفَارِق مُهْجَتِيْ
حَتَّىَ أَعُوْدَ إِلَىَ ضِفَافِ النِّيلِ
3. So when I come, I cannot resist its magic
And my knees shake from glorification
٣. فَإِذَا أَتَيْتُ , فَمَا أُقَاوِمُ سِحْرَهَا
وَتَخِرُّ أَرْبَعَتِيْ مِنَ التَّبْجِيْلِ
4. I compared Egypt to others, so she coquetted
And I failed to find her equal
٤. قَارَنْتُ مِصْرَ بِغَيْرِهَا , فَتَدَلَّلَتْ
وَعَجِزْتُ أَنْ أَحْظَىَ لَهَا بِمَثِيْلِ
5. What is Egypt's secret? For who but you is my stumbling block
Is there a way to heal my illness?
٥. مَا السِّرُّ مِصْرُ ؟ فَمَنْ سِوَاكِ لِعَثْرَتِيْ
هَلْ مِنْ سَبِيْلٍ فِيْ شِفَاءِ غَلِيْلِيْ ؟
6. From the towering heights to the heights
In every established field marked with proof
٦. لَكِ مِنْ إِبَاءِ الشَّامِخَاتِ إِلِىَ العُلاَ
فِيْ كُلِّ حَقْلٍ مُثْبَتٍ بِدَلِيْلِ
7. This civilization is miracles on earth
Time has been barren of its like as a substitute
٧. هَذِيْ الْحَضَارَةُ مُعْجِزَاتٌ فيِ الوَرَىَ
عَقِمَ الزَّمَانُ بِمِثْلِهَا كَبَدِيْلِ
8. God raised her status, and glorified it
In the mention, Torah, and Gospel
٨. رَفَعَ الإِلَهُ مَقَامَهَا , وَأَجَلَّهُ
فِيْ الذِّكْرِ , وَالتَّوْرَاةِ , وَالإِنْجِيْلِ
9. They brought Joseph from the depths of darkness
To the land of the Aziz, so he was the best guest
٩. جَاؤا بِيُوْسُفَ مِنْ غَيَاهِبِ ظُلْمَةٍ
َرْضَ العَزِيْزِ , فَكَانَ خَيْرَ نَزِيْلِ
10. In adversity, who but you Egypt took care
Of the House of Prophethood with generous giving?
١٠. مَنْ فِيْ الشِّدَادِ سِوَاكِ مِصْرُ تَكَفَّلَتْ
بَيْتَ النُّبُوَّةِ مِنْ عَطَاءِ نَبِيْلِ ؟
11. And the Nile follows the revelation of its Maker
Like a bird at revelation, the year of the Elephant
١١. والنِّيْلُ يَتْبَعُ وَحْيَ مُنْشِئِ قَطْرِهِ
كَالطَّيْرِ حِيْنَ الوَحْيِ , عَامَ الفِيْلِ
12. It leans over a child who fell asleep in his crib
So how many hands has your Nile with good?
١٢. يَحْنُوْ عَلَىَ طِفْلٍ فَنَامَ بِمَهْدِهِ
فَلَكَمْ لِنِيْلِكِ مِنْ يَدٍ بِجَمِيْلِ ؟
13. In Mount Sinai, our Lord was revealed
Above the Burning Bush, with the first revelation
١٣. فيِ طُوْرِ سَيْنَاءٍ تَجَلَّىَ رَبُّنَا
فوْقَ الكَلِيْمِ , بِأَوَّلِ التَّنْزِيْلِ
14. And also the Virgin, she came to Egypt with her son
Seeking safety, and sheltering in a cradle
١٤. وَكَذَا البَتُوْلُ , أَتَتْ لِمِصْرَ بِإِبْنِهَا
تَبْغِيْ الأَمَانَ , وَتَحْتَمِيْ بِمَقِيْلِ
15. It suffices you, O Land of Canaan, that Hagar
Inclined towards you, O Canaanite incline towards me!
١٥. يَكْفِيْكِ يَا أَرْضَ الكِنَانةِ هَاجَرٌ
مِيْلِىْ بِتِيْهٍ , يَا كِنَانَةُ مِيْلِي !
16. O Mother of Ishmael, your connection is a duty
Whoever estranges Egypt has brought something momentous
١٦. يَا ( أُمَّ إِسْمَاعِيْلَ) : وَصْلُكِ وَاجِبٌ
مَنْ عَقَّ مِصْرَ فَقَدْ أَتَىَ بِجَلِيْلِ
17. In your soil lies the best of the progeny of the Messengers
A perfume that diffuses, and a balm for the sick
١٧. ِبثرَاكِ يَرْقُدُ خَيْرُ عِتْرَةِ مُرْسَلٍ
طِيْبٌ يَفُوْحُ , وَبَلْسَمٌ لِعَلِيْلِ
18. This is the care of the Capable One, with which
Egypt was singled out, to remain the place of preference
١٨. هَذِيْ عِنَايَةُ قَادِرٍ خُصَّتْ بِهَا
مِصْرٌ , لِتَبْقَىَ مَوْضِعَ التَّفْضِيْلِ
19. Blessed is Egypt, I cannot fully convey
The right praise, even if I exhaust my path
١٩. بُوْرِكْتِ مِصْرُ , فَلاَ أَرَانِيَ بَالِغاً
حَقَّ الْمَدِيْحِ , وَإِنْ جَهَدْتُ سَبِيْلِي !
20. I wanted prolixity, and my excuse is that
When your brilliance appeared, my wick went out
٢٠. قَدْ شِئْتُ إِطْنَاباً , وَعُذْرِيَ أَنَّنِيْ
أَطْفَأْتُ حِيْنَ بَدَا سَنَاكِ فَتِيْلِي !
21. You are the light, and without your brilliance
There is no light for us, O bride of the Nile
٢١. فَالنُّوْرُ أَنْتِ , وَلاَ ضِيَاءَ إذَا انْضَوَىَ
عَنَّا ضِيَاؤُكِ , يَا عَرُوْسَ النِّيْلِ
22. O Egypt: May God protect you as He protected
His revelation from a wanton aggressor
٢٢. يَا مِصْرُ : يَرْعَاكِ الإِلَهُ كَمَا رَعَىَ
تَنْزِيْلَهُ مِنْ عَابِثٍ وَدَخِيْلِ !!