Feedback

They plucked the grapes, so they said he was angry,

تجنى الخبيب فقالوا غضب

1. They plucked the grapes, so they said he was angry,
And he went astray out of love, so they said avoid him.

١. تجنى الخبيبُ فقالوا غضبْ
وتاهَ دلالاً فقالوا اجتنبْ

2. But let them be, that is the full moon of the sky,
When it illuminates the sky, it is veiled.

٢. الا دعهمُ ذاكَ بدرُ السما
إذا ما أضاءَ السماءَ احتجبْ

3. And here comes the bride of youth,
The old woman of eras comes to us as a bride.

٣. وهذي عروسُ الصبا أقبلتْ
تزفُّ إلينا عجوزُ الحقبْ

4. So get up and drive her away, if you are the morning's daughter,
You fear the rays of the grape's daughter.

٤. فقم فاجلها إن بنتَ الضحى
تخافُ أشعةَ بنتَ العنبْ

5. Do not trust the water when left alone with her,
Or it will give birth to her many lovely daughters.

٥. ولا تأمنِ الماءَ يخلو بها
فيولدها من بناتِ الحببْ

6. And how often did it deceive me when I dealt with it,
So separate between its silver and gold.

٦. وكم غشني حينَ عاملتهُ
فمزْ بينَ فضتهِ والذهبْ

7. And if the youth's caller invited me,
And the mother of enchantment leaned towards my shoulder.

٧. وإما دعاني داعي الصبا
ومالت بعطفيَ أمُّ الطربْ

8. Tell the courtyards' suitor to improvise,
For the suitor of love has proposed.

٨. فقلْ لخطيبِ الرياضِ ارتجلْ
فإنَّ خطيبَ الهوى قد خطبْ

9. And the dawn shows its first light,
And narrates to the times about the imam of literature.

٩. وللصبحِ يبدي تباشيرَهُ
ويروي الهنا عن إمامِ الأدبْ