1. I complain to her of love, thinking it may soften her,
But love prevents her from hearing the complainant.
١. أشكو لها الحبَّ ظنّاً أنْ سيعطفها
والحبُّ يمنعها أن تسمعَ الشاكي
2. O Hind, never would yesterday evening have been against me,
If only neither this nor that had happened.
٢. يا هندُ ما كانَ لي أمسى عليَّ إذنْ
يا ليتَ ما كانَ لا هذا ولا ذاكِ
3. Time has two sides that keep fluctuating,
Now and then, as your eyes change.
٣. للدهرِ جنبانِ لا ينفكُّ منقلباً
حيناً وحيناً كما تغريهِ عيناكِ
4. O Hind, your love is the river of lovers. So who
Could see a river without fish?
٤. يا هندُ حبُّكِ نهرُ العاشقينَ فمن
رأى إذنْ نهراً من غيرِ أسماكِ
5. Have mercy, you who kill! Have mercy, you who seduce!
For people in this passion are not masters.
٥. رحماكِ قاتلةً رحماكِ فاتنةً
فالناسُ في ذا الهوى ليسوا بأملاكِ
6. O Hind, my eyes have seen no beauty
That I could not interpret through your meaning.
٦. يا هندُ ما نظرتْ عينايَ في حسنٍ
إلا تبيّنتُ معناهُ بمعناكِ