1. Show me three dates, fruit of days
The loss of the supporter of Islam was grievous
ูก. ุจูููู ุซููุงุซุงู ุณูููููุฉู ุงูุฃููููุงู
ู
ุฃููุฏูู ุงูุญูู
ุงู
ู ุจูููุงุตูุฑู ุงูุฅุณููุงู
ู
2. It called for its pillar to be replaced
It was established by soil, an abode of permanence
ูข. ููุฏูุนุง ุฏูุนูุงู
ูุชููู ุฅููู ุชูุนููููุถููุง
ุชูุฃูุณููุณููู ุจุงูุชููุฑูุจู ุฏูุงุฑู ู
ูููุงู
ู
3. The lands were warned of the bereavement of their guide with what
Exhausted the minds and thoughts
ูฃ. ูุฏููู ุงูููุฑูู ู
ููู ุซููููู ููุงุฏููููู
ุจูู
ุง
ุฃุนูููุง ุนูููู ุงูุฃูููุงู
ู ูุงูุฃููููุงู
ู
4. These passions, sorrows took for the delegation of condolences the horizons of knowledge
Its eyelids shed bloody tears
ูค. ููุฐูู ุงูุดููุฌููู ุงูุฌูููู ููุฏู ุฃุฎูุฐูุชู ุนููู
ููููุฏู ุงูุนูุฒูุงุกู ู
ูุทูุงููุน ุงูุฅููู
ูุงู
ู
5. So from the hearts to the cheeks always
Nothing startled them but news of his existence
ูฅ. ููุชูููุงุถูุชู ุงูุฃุฌูููุงูู ุญูู
ูุฑู ุฏูู
ูุนููุง
ููู
ููู ุงูููููุจู ุนููู ุงูุฎูุฏูุฏู ุฏููุงู
ู
6. Where there is no safety from destruction
Had you turned youโd have said a drinking party
ูฆ. ู
ูุง ุฑูุงุนูููู
ุฅูุง ููุนููู ููุฌูุฏููู
ููู ุญูููุซู ูุง ุฃูู
ููู ู
ูู ุงูุฃุนูุฏุงู
ู
7. Had you listened youโd have said a flock of doves
Its lights wandered lost so I remembered what
ูง. ูููููู ุงููุชูููุชูู ููููููุชู ุดูุฑูุจู ู
ูุฏูุงู
ู
ููููู ุงุณูุชูู
ูุนูุชู ููููููุชู ุณูุฑูุจู ุญูู
ูุงู
ู
8. The loves and passions forgot
By God, if they had sacrificed themselves in grief
ูจ. ุฃูููููุงุฑููู ูุงู
ููุง ูููุง ููุฐูููุฑูุชู ู
ูุง
ููุณูููุชู ููููุงุฑู ู
ูู ููููู ูููููุงู
ู
9. They still wouldnโt have fulfilled the decree of fate
The greatest disaster made lawful a protector of the sanctuary of
ูฉ. ุชูุงูููููู ูููู ููุชููููุง ุนูููููู ูููููุณูููู
ู
ุฃุณููุงู ููู
ูุง ูููููููุง ููุถุงุกู ุฐูู
ุงู
ู
10. The King of Kings, so it fell short of attainment
Whence and from where did he face adversity?
ูกู . ุฎูุทูุจู ุงูุฎูุทููุจู ุฃุจุงุญู ู
ูุญูุชูููู
ุงู ุญูู
ูู
ู
ููููู ุงูู
ููููู ููุทุงุญู ุฏูููู ู
ูุญุงู
ู
11. And the army fills buildings and dwellings
In it the brave ones when they grasped the spears
ูกูก. ุฃููููู ูู
ููู ุฃูููู ุงุณูุชูุฏุงุฑู ูููู ุงูุฑููุฏูู
ูุงูุฌูููุดู ู
ูููุกู ุนูู
ุงุฆูุฑู ูู
ููุงู
ู
12. And plunged into lions and strong champions
Deaf to an attacker, how much transgression turned away from it
ูกูข. ููููู ุงูููู
ุงุฉู ุฅุฐุง ููู
ู ุงุนูุชูููููุง ุงููููุง
ูุงููููู ุจูุงูุขุณุงุฏู ูุงูุขุฌุงู
ู
13. Felled by his fighting without equal
The light of existence was extinguished by its extinction
ูกูฃ. ุฃุตูู
ุงูู ุฑูุงู
ู ููู
ู ุซูููู ุนููููู ุงูุนูุฏูู
ุตูุฑูุนูู ููููุงุถูู ุฏูููููู ูููุฑุงู
ูู
14. What clothed the world in robes of darkness
The sword of truth, the sword of falsehood destroyed it
ูกูค. ูููุฑู ุงูููุฌูุฏู ุฃูุชููุญู ู
ููู ุฅูุทููุงุฆููู
ู
ูุง ุฃููุจูุณู ุงูุฏูููููุง ู
ูุณูุญู ุธููุงู
ู
15. One piercing sword can kill another
The stars have no rising, the mountains have no
ูกูฅ. ุณููููู ุงูููุฏู ุฃููุฏู ุจููู ุณููููู ุงูุฑููุฏูู
ููุฏู ููููุชููู ุงูุตูู
ูุตุงู
ู ุจูุงูุตูู
ูุตูุงู
ู
16. Firm roots, the seas have no waves
Why didnโt it sink, why didnโt it fall, why wasnโt it covered
ูกูฆ. ู
ูุง ููููููุฌููู
ุทููุงููุนุง ู
ูุง ูููุฌูุจุง
ูู ุฑููุงุณููุงู ู
ุง ูููุจูุญุงุฑู ุทููุงู
ู
17. By the intensity of sorrow and pain?
In one night the life of the Chosen One appeared
ูกูง. ููู
ู ููู
ู ุชูุบูุฑู ููู
ู ููู
ู ุชูุฒููู ููู
ู ููู
ู ุชูุบูุถ
ู
ููู ุดูุฏููุฉ ุงูุญูุณูุฑุงุชู ููุงูุขูุงู
ู
18. To live while tied to the ground by a bridle
And there his shrine was drawn to water it
ูกูจ. ูู ุจููููุฉู ุจุงููุชู ุญููุงุฉู ุงูู
ูุฑูุชูุถูู
ููุญูููู ููููุฏู ุฅููู ุงูุซููุฑู ุจูุฒูู
ูุงู
ู
19. With hearts that weep over it
When he passed away to the abode of peace, our epochโs beauties
ูกูฉ. ููููุงูู ุฎูุทูู ุถูุฑูุญููู ุณููููุงู ููู
ูููุง ุจุฃููุฆูุฏูุฉู ุนูููููู ุญููุงู
ู
20. Departed from us in peace
Thereโs no fragrance in the late and early mornings since
ูขู . ููู
ููุง ุซูููู ุฏูุงุฑู ุงูุณูููุงู
ู ุชูุฑูุญููููุชู
ุนููููุง ู
ูุญูุงุณููู ุฏูููุฑูููุง ุจูุณููุงู
ู
21. The soil was scented by the best imam
The appearance of the land ceased from those adornments
ูขูก. ูุง ุทููุจู ูู ุงูุฃูุณูุญุงุฑู ูุงูุขุตุงูู ู
ูุฐู
ุทูุงุจู ุงูุซููุฑูู ู
ููููู ุจูุฎูููุฑู ุฅูู
ุงู
ู
22. When its core was adorned by great men
Time itself was too narrow for his magnificence
ูขูข. ุนูุทูููุชู ุธููููุฑู ุงูุฃูุฑูุถู ู
ููู ุชููููู ุงูุญูููู
ุฅุฐู ุญููููููุชู ู
ููููุง ุจูุทูููู ุฑูุฌุงู
ู
23. There he is in dust and peace
His eye departed on the day of his trial
ูขูฃ. ูุงูู ุงูุฒููู
ุงูู ููุถูููู ุนููููู ุฌููุงููุฉู
ููุฅูุฐูุง ุจููู ูู ุชูุฑูุจูุฉู ูุณูุงู
ู
24. No trace of him remains in ordeals
Ask about his miracles in East and West
ูขูค. ููุจู ุนููููููู ุฐูููุจูุชู ุจูููููู
ู ุญูู
ูุงู
ููู
ู
ุง ุฐูุงููุจูู ุฃุซูุฑู ูููู ุจูุญูู
ูุงู
ู
25. They will tell you of their concealment in awe
And look on him submitting and fighting
ูขูฅ. ุณููู ุนููู ุธูุจุงูู ู
ูุดุงุฑููุงู ูู
ูุบุงุฑูุจุงู
ุชูููุจูุฆููู ุนููู ุฅุบูู
ูุงุฏููุง ูู ุงูููุงู
ู
26. Youโll find guidance a model for inspiration
The encounter with death overcame him though
ูขูฆ. ูุงููุธูุฑู ุฅูููู ู
ูุณุงููู
ุงู ูู
ูุญูุงุฑูุจุงู
ุชูุฌูุฏู ุงูููุฏูุงููุฉู ุฃูุณูููุฉู ุงูุฅููููุงู
ู
27. Its onslaught had overcome the bravest charges
And movement drew back from his stillness
ูขูง. ุบูููุจูุชููู ุตุงุฏูู
ูุฉู ุงูู
ูููููู ูุทูุงููู
ุง
ูุงุจูุชููู ุฃุบูููุจู ู
ูุงุถููู ุงูุฅููุฏุงู
ู
28. Between renewal and spears
Alas, alas if their echoes
ูขูจ. ูุงููุฌูุงุจูุชู ุงูุญูุฑููุงุชู ุนููู ุฅุณููุงูููู
ู
ุง ุจููููู ุฃุฌูุฏุงุซู ูุจููููู ุฑูู
ูุงู
ู
29. Healed a moaning like the roar of lions
Help, be resolute O Excellency, for fate has decreed
ูขูฉ. ููุงูุงู ูุขูุงู ูููู ุดูููู ุชูุฑูุฏูุงุฏูููุง
ู
ููู ุฒูููุฑูุฉู ู
ูุดูุจููุจูุฉู ูุถูุฑูุงู
ู
30. Death of the brother of decisiveness and prosecution
How can I show patience? What pained meโbut good
ูฃู . ุฃุชูููู
ู ููุฃููุฌูุฏู ููุง ููุฌููุจู ููููุฏ ููุถูู
ููุญูุจุงู ุฃูุฎูู ุงูุฅููุฌูุงุฏู ููุงูุฅุชูุงู
ู
31. Deeds of patience in it are like sins
Donโt think me drunk on wine
ูฃูก. ูููููู ุงุญูุชูุณูุงุจูู ู
ุง ุฃูู
ูู ููุฅูููู
ูุง
ุญูุณูููุงุชู ุตูุจูุฑู ูููู ูุงูุขุซูุงู
ู
32. In it the knowledgeable have lasting regret
Loyalty passed away with his death and our life
ูฃูข. ูุง ุชูุญูุณูุจูููู ุตูุงุญููุงู ู
ููู ุฎูู
ูุฑูุฉู
ููููุญูุฒููู ูููููุง ุงูุนูุงููู
ูููู ููุฏูุงู
ูู
33. Is shame to ungrateful deniers
Far better than events passed is
ูฃูฃ. ุฃู
ููู ุงูููููุงุกู ููููุงุชููู ููุญูููุงุชููุง
ุฃูููู ูููููููุงุฑู ููุฏู ุงูุฅูููุนุงู
ู
34. A future that in God has the best residence
When the imam of guidance withdrew his stay
ูฃูค. ุณูููุฃูู ู
ููู ุงูุฃูุญูุฏูุงุซู ููุงููุชู ุจูุนุฏููุง
ุญูุณูููู ูููุง ููู ุงูููููู ุญุณูู ู
ูููุงู
ู
35. His enormities sufficed the enormities of giants
O their gain with succession in their duties
ูฃูฅ. ููู
ููุง ุงููุชูุฃู ู
ููุฃู ุงูููุฏูู ุฃุซูููุงุกููุง
ููููููู ุนูุธูุงุฆูู
ููุง ุงููุชููุงุกู ุนูุธุงู
ู
36. The caliphs of my clan of Hashim and Hisham
Lasting in descendants, its rule has no
ูฃูฆ. ููุง ููููุฒูููู
ุจูุฎููุงูุฉู ุชูุนูููู ูููุง
ุฎูููููุงุกู ุจูููุชููู ููุงุดูู
ู ููููุดูุงู
ู
37. Abrogation the length of eons and years
Satisfy their imam then carry out his pact
ูฃูง. ูุชูุฏููู
ู ูู ุงูุฃูุนููุงุจู ููุณู ููุญูููู
ููุง
ููุณูุฎู ู
ุฏูู ุงูุฃูุญูููุงุจู ูุงูุฃูุนูููุงู
ู
38. And check rebellion forcefully
The most deserving of care in his view
ูฃูจ. ุฃุฑูุถูููุง ุฅู
ูุงู
ูููู
ู ููุฃูู
ูุถูููุง ุนูููุฏููู
ููููููููุง ูุฃููููู ุงููุจูุบููู ุจูุงูุฅุฑูุบูุงู
ู
39. Is one no request of a litigant goes past
By God the advance of his Thursday with its leader
ูฃูฉ. ููุณูู
ุงู ุจููู ูููููุง ุฅู
ูุงุฑูุฉู ููุฌููููู
ููุบูุฏูุง ุงูููุฏูู ููุซูุฑุงู ุจูุบูููุฑู ููุธูุงู
ู
40. Under the banner to the worshippers of idols
From every thrust of his lance their shields
ูคู . ุฃุชูุฑูุงูู ูููุดููู ุจุงูุฐูู ูููู ููุงุฆููู
ููุงุนูุชูุงู
ููู ู
ููู ุฌูููููุฑู ู
ูุนูุชูุงู
ู
41. You see with it a thousand bedecked in amulets
Their countries trembled from his oath of allegiance by which
ูคูก. ููุฃููุงู
ููู ูููููุงุณู ููุฌูู
ูุนูููู
ู ุนูููู
ุณูููุทูุงูููู ููุฑูุขูู ุฎูููุฑู ููููุงู
ู
42. Souls in bodies passed away
And their ribs were detached from hearts
ูคูข. ุฏูููู
ูุชููู
ู ุฏูููู
ู ุงูุฎูุทูุจู ููุดูุฏูู ู
ุง
ุฌููููู ุฏูุฌูุงููุง ู
ููููู ุจูุฏูุฑู ุชูู
ูุงู
ู
43. As if they were blossoms without veils
For Muhammad the multitudes of Ahmed were promised
ูคูฃ. ููู
ููุง ุงุฑูุชูุถูุงูู ููุถูุงูู ุนูุถูุจุงู ุญุงุณูู
ุงู
ุบูุฏูุฑู ุงูุนูุฏูู ู
ููู ุฑูุฃูููู ุจูุญูุณูุงู
ู
44. Never to cease being flowers of days
And it was as if a brilliant omen in its rise
ูคูค. ุฃููููู ุฐูู
ูุงู
ู ุจุงูุฑููุนูุงููุฉู ุนูููุฏููู
ู
ูุง ููู
ู ููุฌูุงููุฒููู ุณูุคุงูู ู
ูุถุงู
ู
45. In their face from his smiling face
A king whose nobility in kings an elite cultivated
ูคูฅ. ูููููู ุฒูุญููู ุฎูู
ููุณูู ุจูุฒูุนููู
ููู
ุชูุญูุชู ุงููููุงุกู ูุนูุจููุฏู ุงูุฃูุตูููุงู
ู
46. It is the pride of swords and pens
Good tidings to the people of an Abbasid state
ูคูฆ. ู
ููู ููููู ู
ูุฑุฏ ุฑูู
ูุญููู ุฃูุฏุฑูุงุนูููู
ููุชูุฑูู ุจููู ุฃูููุงู ู
ูุฎุงููุทู ูุงู
ู
47. Victorious, its banners and flags held high
Forever they are succeeded by imams
ูคูง. ุฑูุฌูููุชู ุจูุงุฏููู
ู ููุจูููุนูุชููู ุงูุชูู
ู
ูุฑููุชู ุจููุง ุงูุฃุฑูููุงุญู ูู ุงูุฃุฌูุณูุงู
ู
48. The blossoms of glory, loftiest visions
In their day they revived yesterdayโs caliph
ูคูจ. ูุนููู ุงูููููุจู ุชููููููุฃูุชู ุฃุถููุงุนูููู
ูููุฃูููููุง ุงูุฃุฒูููุงุฑู ุฏูููู ููู
ูุงู
ู
49. Similar to it in repeal and enforcement
Those attributes are like the attributes that compared
ูคูฉ. ูู
ูุญูู
ููุฏู ููุนูุฏูุชู ุฑุนูุงููุง ุฃุญู
ูุฏู
ุฃูุง ุชูุฒูุงูู ุฒูููุงููุฑู ุงูุฃููููุงู
ู
50. To their father wrapped in clouds
My shame at thought rendered impotent by sorrow
ูฅู . ููุฃููู ุจูุดูุฑุงู ุณูุงุทูุนุงู ุฅุดูุฑูุงูููู
ูู ููุฌูููููุง ู
ููู ููุฌููููู ุงูุจุณููุงู
ู
51. From rising to its rights and fulfillments
I would prolong congratulations and condolences
ูฅูก. ู
ููููู ููู
ูุชููู ูู ุงูู
ููููู ุนูุตูุงุจูุฉู
ูููู ู
ูููุฎูุฑู ุงูุฃุณูููุงูู ูุงูุฃูููุงู
ู
52. But for me its completion suffices Abu Tammam
That calamity is not like other calamities
ูฅูข. ุจูุดูุฑูู ุงูุฃููุงู
ู ุจูุฏูููููุฉู ุญูููุตููููุฉู
ู
ูููุตููุฑูุฉู ุงูุฑููุงููุงุชู ูุงูุฃูุนููุงู
ู
53. And I swear itโs not like other oaths
ูฅูฃ. ุฃุจูุฏุงู ุชููุงููู ู
ูููููู
ู ุจุฃุฆูู
ููุฉู
ุฒูููุฑู ุงูู
ูููุงููุจู ุฑูุฌููุญู ุงูุฃูุญููุงู
ู
ูฅูค. ูู ููููู
ูููู
ุฃุญูููููุง ุฎูููููุฉู ุฃู
ูุณููู
ุดูุจููุงู ุจููู ูู ุงููููููุถู ูุงูุฅุจูุฑูุงู
ู
ูฅูฅ. ุชููููู ุงูุดููู
ูุงุฆููู ููุงูุดููู
ุงุฆููู ููุฏ ุณูู
ูุชู
ุจูุฃูุจูู ุบูู
ูุงู
ู
ูููููุนู ุจุบูู
ูุงู
ู
ูฅูฆ. ูุง ุฎูุฌูููุชูู ููููููููุฑ ุฃููุนูุฏููู ุงูุฃุณูู
ุนููู ููููุถูุฉู ุจุญููููููุง ููููุงู
ู
ูฅูง. ููููุชู ุงูู
ูุทููู ู
ููููููุฆุงู ูู
ูุนูุฒูููุงู
ูููููู ููุงููููุง ุฃุจูู ุชูู
ููุงู
ู
ูฅูจ. ุชููููู ุงูุฑูุฒููููุฉู ูุง ุฑูุฒููููุฉู ู
ูุซููููุง
ูุงููุณูู
ู ููููุณู ููุณูุงุฆูุฑ ุงูุฃููุณุงู
ู